Little River Band - Help Is on Its Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Little River Band - Help Is on Its Way




Why are you in so much hurry
Почему ты так спешишь
Is it really worth the worry
Действительно ли это стоит беспокойства
Look around
Осмотреться
Then slow down
Тогда притормози.
What′s it like inside the bubble
Каково это внутри пузыря
Does your head ever give you trouble
Твоя голова когда нибудь доставляет тебе неприятности
It's no sin
Это не грех.
Trade it in
Обменяй его
Hang on, help is on its way
Держись, помощь уже в пути.
I′ll be there as fast as I can
Я буду там так быстро, как только смогу.
Hang on, a tiny voice did say
"Подожди", - сказал тоненький голосок.
From somewhere deep inside the inner man
Откуда-то из глубины внутреннего человека.
Are you always in confusion
Ты всегда в замешательстве,
Surrounded by illusion
окруженный иллюзиями?
Sort it out
Разберись с этим.
You'll make out
Ты все поймешь.
Seem to make a good beginning
Кажется, это хорошее начало.
Someone else ends up winning
Кто-то другой в итоге выигрывает.
Don't seem fair
Это кажется несправедливым.
Don′t you care
Тебе все равно
Hang on, help is on its way
Держись, помощь уже в пути.
I′ll be there as fast as I can
Я буду там так быстро, как только смогу.
Hang on, a tiny voice did say
"Подожди", - сказал тоненький голосок.
From somewhere deep inside the inner man
Откуда-то из глубины внутреннего человека.
Don't you forget who′ll take care of you
Не забывай, кто позаботится о тебе.
It don't matter what you do
Неважно, что ты делаешь.
Form a duet, let him sing melody
Составьте дуэт, пусть он споет мелодию.
You′ll provide the harmony
Ты обеспечишь гармонию.
Why are you in so much hurry
Почему ты так спешишь
Is it really worth the worry
Действительно ли это стоит беспокойства
Look around
Осмотреться
Then slow down
Тогда притормози.
What's it like inside the bubble
Каково это-быть внутри пузыря?
Does your head ever give you trouble
Твоя голова когда нибудь доставляет тебе неприятности
It′s no sin
Это не грех.
Trade it in
Обменяй его
Hang on, help is on its way
Держись, помощь уже в пути.
I'll be there as fast as I can
Я буду там так быстро, как только смогу.
Hang on, a tiny voice did say
"Подожди", - сказал тоненький голосок.
From somewhere deep inside the inner man
Откуда-то из глубины внутреннего человека.
Hang on, help is on its way
Держись, помощь уже в пути.
I'll be there as fast as I can
Я буду там так быстро, как только смогу.
Hang on, a tiny voice did say
"Подожди", - сказал тоненький голосок.
From somewhere deep inside the inner man
Откуда-то из глубины внутреннего человека.





Writer(s): Glenn Shorrock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.