Little River Band - How Many Nights? (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Little River Band - How Many Nights? (Remastered)




How Many Nights? (Remastered)
How many nights will go by searching
Сколько ночей уйдет на поиски
For truth in between the lines?
За правду между строк?
How many dreams will come true
Сколько мечтаний сбудется
Before we believe what is coming through?
Прежде чем мы поверим, что происходит?
How many days will it take
Сколько дней это займет
And not give a damn about the bonds we break?
И наплевать на узы, которые мы рвем?
'Til we decide to unite, I wonder how many nights?
Пока мы не решим объединиться, интересно, сколько ночей?
On and on we go
Снова и снова мы идем
The wind will blow our way
Ветер будет дуть в нашу сторону
And we take a chance
И мы рискуем
That love will come to stay
Эта любовь останется
We could change the past
Мы могли бы изменить прошлое
If we had second sight
Если бы у нас было второе зрение
But we still would say, "I wonder how many nights?"
Но мы все равно скажем: Интересно, сколько ночей?
How many nights will we sleep
Сколько ночей мы будем спать
And not know a thing about the dreams we keep?
И ничего не знаем о мечтах, которые мы храним?
How many tears 'til we know
Сколько слез, пока мы не знаем
We can't have it all until we all let go?
Мы не можем иметь все это, пока мы все не отпустим?
How many times will we break
Сколько раз мы сломаемся
And come back again to make the same mistake?
И снова вернуться, чтобы совершить ту же ошибку?
Until we find out who's right, I wonder how many nights
Пока мы не узнаем, кто прав, интересно, сколько ночей
On and on we go, the wind will blow our way
Мы идем дальше и дальше, Ветер будет дуть в нашу сторону
And we take a chance that love will come to stay
И мы рискуем, что любовь останется
We could change the past if we had second sight
Мы могли бы изменить прошлое, если бы у нас было второе зрение
But we still would say, "I wonder how many nights?"
Но мы все равно скажем: Интересно, сколько ночей?
On and on we go (on and on we go)
Мы продолжаем и продолжаем (продолжаем и продолжаем)
And the wind will blow (and the wind will blow)
И подует ветер подует ветер)
And we take a chance (and we take a chance)
И мы рискуем мы рискуем)
On how many nights (on how many nights)
Сколько ночей (сколько ночей)
On and on we go (on and on we go)
Мы продолжаем и продолжаем (продолжаем и продолжаем)
And the winds will blow
И ветры будут дуть
How many nights will transpire
Сколько ночей пройдет
Wanting love and playing with fire?
Хочешь любви и играешь с огнем?
Do we know what we must learn
Знаем ли мы, что мы должны узнать
Before we can love and be loved in return?
Прежде чем мы сможем любить и быть любимыми в ответ?
Until we ask ourselves why, I wonder how many nights?
Пока мы не спросим себя, почему, интересно, сколько ночей?
On and on we go, the wind will blow our way
Мы идем дальше и дальше, Ветер будет дуть в нашу сторону
And we take a chance that love will come to stay
И мы рискуем, что любовь останется
We could change the past if we had second sight
Мы могли бы изменить прошлое, если бы у нас было второе зрение
But we still will say, I wonder how many nights?
Но мы все равно скажем, интересно, сколько ночей?
The wind will blow our way
Ветер будет дуть в нашу сторону
And we take a chance
И мы рискуем
That love will come to stay
Эта любовь останется
We could change the past
Мы могли бы изменить прошлое
If we had second sight
Если бы у нас было второе зрение
But we still would say, "I wonder how many nights?"
Но мы все равно скажем: Интересно, сколько ночей?
The wind will blow our way
Ветер будет дуть в нашу сторону





Writer(s): Graeham George Goble


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.