Paroles et traduction Little River Band - Man On Your Mind (Live)
I
can
feel
it
floating
away
Я
чувствую,
как
она
уплывает.
Inch
by
inch
day
by
day
Дюйм
за
дюймом
день
за
днем
Love
boat
set
itself
free
Любовная
лодка
освободилась
Castaway,
send
me
out
to
sea
Изгой,
отправь
меня
в
море.
I
can
feel
it
coming
adrift
Я
чувствую,
как
оно
плывет
по
течению.
Even
a
blind
man
could
see
the
rift
Даже
слепой
мог
увидеть
трещину.
Ocean
liner
Океанский
лайнер
To
a
Chinese
junk
К
китайской
джонке
There
ain′t
been
a
ship
that
can't
be
sunk
Не
было
такого
корабля,
который
нельзя
было
бы
потопить.
I
used
it
dream
it
could
last
forever
Я
использовал
его,
мечтая,
что
это
может
длиться
вечно.
But,
pipe
dreams
never
come
true
Но
несбыточные
мечты
никогда
не
сбываются.
I′d
be
fooling
myself
if
I
never
Я
обману
себя,
если
никогда
не
...
Thought
something
like
this
could
happen
to
you
Я
думал,
что
с
тобой
может
случиться
что-то
подобное.
I
said
Baby
Я
сказал
Детка
You've
got
a
man
on
your
mind
У
тебя
на
уме
мужчина.
You've
got
a
weight
on
your
shoulders
На
твоих
плечах
тяжесть.
Are
you
ever
gonna
find
the
words
to
say
goodbye
Ты
когда
нибудь
найдешь
слова
чтобы
попрощаться
You
just
don′t
know
just
what
you
got
Ты
просто
не
знаешь,
что
у
тебя
есть.
Til
it′s
gone
I
guess
you
heard
that
a
lot
Пока
он
не
исчезнет,
я
думаю,
ты
слышал
это
много
раз.
But
it's
true
Но
это
правда.
It′s
not
just
a
game
Это
не
просто
игра.
You
can't
change
your
life
by
changing
your
name
Ты
не
можешь
изменить
свою
жизнь,
сменив
имя.
It′s
not
something
you
can
hide
away
Это
не
то,
что
ты
можешь
спрятать.
Sooner
or
later
it
starts
to
show
Рано
или
поздно
это
начинает
проявляться.
It's
written
on
your
face
Это
написано
на
твоем
лице.
You′ve
been
betrayed
Тебя
предали.
Do
you
really
believe
that
I
don't
know
Ты
действительно
веришь,
что
я
не
знаю?
I
said
Baby
Я
сказал
Детка
You've
got
a
man
on
your
mind
У
тебя
на
уме
мужчина.
You′ve
got
a
weight
on
your
shoulders
На
твоих
плечах
тяжесть.
Are
you
ever
gonna
find
the
words
to
say
goodbye
Ты
когда
нибудь
найдешь
слова
чтобы
попрощаться
He′s
already
fallen
Он
уже
пал.
So
it's
no
use
to
fight
Так
что
бороться
бесполезно.
And
if
he
starts
callin′
А
если
он
начнет
звонить?
Let
him
know
you're
with
me
Дай
ему
знать,
что
ты
со
мной.
For
the
rest
of
the
night
До
конца
ночи.
Ooh,
I
said
Baby
О,
я
сказал,
Детка
You′ve
got
a
man
on
your
mind
У
тебя
на
уме
мужчина.
(Got
a
man
on
your
mind)
(У
тебя
на
уме
мужчина)
You've
got
a
weight
on
your
shoulders
На
твоих
плечах
тяжесть.
Are
you
ever
gonna
find
the
words
to
say
goodbye
Ты
когда
нибудь
найдешь
слова
чтобы
попрощаться
(Please
listen
to
me
baby)
(Пожалуйста,
послушай
меня,
детка)
You′ve
got
a
man
on
your
mind
У
тебя
на
уме
мужчина.
Gotta
get
that
man
off
your
mind)
Нужно
выкинуть
этого
человека
из
головы)
You've
got
a
weight
on
your
shoulders
На
твоих
плечах
тяжесть.
Are
you
ever
gonna
find
the
words
to
say
goodbye
Ты
когда
нибудь
найдешь
слова
чтобы
попрощаться
(Ooh,
baby
baby
baby)
(О,
детка,
детка,
детка)
I
said
Baby
Я
сказал
Детка
You've
got
a
man
on
your
mind
У
тебя
на
уме
мужчина.
(You′ve
got
a
man
on
your
mind)
(У
тебя
на
уме
мужчина)
You′ve
got
a
weight
on
your
shoulders
На
твоих
плечах
тяжесть.
Are
you
ever
gonna
find
the
words
to
say
goodbye
Ты
когда
нибудь
найдешь
слова
чтобы
попрощаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glenn Barrie Shorrock, Kerryn Tolhurst
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.