Little River Band - Man On Your Mind (Remastered 2010) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Little River Band - Man On Your Mind (Remastered 2010)




Man On Your Mind (Remastered 2010)
Мужчина в твоих мыслях (Ремастеринг 2010)
I can feel it floating away
Я чувствую, как это уплывает,
Inch by inch, day by day
Сантиметр за сантиметром, день за днем.
Love boat set itself free
Корабль любви отправился в свободное плавание,
Castaway, slipping out to sea
Выброшенный на берег, ускользающий в море.
I can feel it coming adrift
Я чувствую, как он сносит течением,
Even a blind man could see the rift
Даже слепой мог бы увидеть этот разлом.
From an ocean liner to a Chinese junk
От океанского лайнера до китайской джонки,
There ain't been a ship that can't be sunk
Не было еще корабля, который нельзя было бы потопить.
I used to dream it could last forever
Раньше я мечтал, что это может длиться вечно,
But my dreams never come true
Но мои мечты никогда не сбываются.
I'd be foolin' myself if I never
Я бы обманывал себя, если бы никогда не думал,
Thought something like this couldn't happen to you
Что подобное не может случиться с тобой.
I said baby
Я сказал, детка,
You've got a man on your mind
У тебя в голове другой.
You've got a weight on your shoulders
У тебя тяжесть на плечах.
How you ever gonna find the words to say goodbye
Как ты вообще собираешься найти слова, чтобы попрощаться?
You don't know
Ты не знаешь,
Just what you got 'til it's gone
Что у тебя есть, пока не потеряешь.
I guess you heard that a lot, but it's true
Думаю, ты слышала это много раз, но это правда.
It's not just a game
Это не просто игра.
You can't change your life by changing your name
Нельзя изменить свою жизнь, сменив имя.
It's not something you can hide away
Это не то, что можно скрыть,
Sooner or later, it starts to show
Рано или поздно это начинает проявляться.
It's written on your face you've been betrayed
На твоем лице написано, что тебя предали.
Do you really believe that I don't know?
Неужели ты думаешь, что я не знаю?
I said, baby
Я сказал, детка,
You've got a man on your mind
У тебя в голове другой.
You've got a weight on your shoulders
У тебя тяжесть на плечах.
How you ever gonna find the words to say
Как ты вообще собираешься найти слова, чтобы сказать...
(Goodbye)
(Прощай)
He's already fallen
Он уже влюблен,
So it's no use to fight
Так что бороться бесполезно.
And if he starts callin'
И если он начнет звонить,
Let him know you're with me
Дай ему знать, что ты со мной
For the rest of the night
До конца ночи.
Ooh, I said baby
О, я сказал, детка,
You've got a man on your mind
У тебя в голове другой.
(Got a man on your mind)
голове другой)
You've got a weight on your shoulders
У тебя тяжесть на плечах.
How you ever gonna find the words to say goodbye
Как ты вообще собираешься найти слова, чтобы попрощаться?
Baby
Детка,
(Please listen to me, baby)
(Пожалуйста, послушай меня, детка)
You've got a man on your mind
У тебя в голове другой.
(Gotta get that man off your mind)
(Ты должна выбросить его из головы)
You've got a weight on your shoulders (weight on your shoulder)
У тебя тяжесть на плечах (тяжесть на твоих плечах).
How you ever gonna find the words to say goodbye
Как ты вообще собираешься найти слова, чтобы попрощаться?
Baby
Детка,
(Ooh, baby, baby, baby)
(О, детка, детка, детка)
You've got a man on your mind
У тебя в голове другой.
(You got that man on your mind)
тебя в голове этот мужчина)
You've got a weight on your shoulders (shoulders)
У тебя тяжесть на плечах (плечах).
How you ever gonna find the words to say
Как ты вообще собираешься найти слова, чтобы сказать...
Goodbye
Прощай?
Baby
Детка,
(Ooh, baby)
(О, детка)
You've got a man on your mind
У тебя в голове другой.
(You got that man on your mind)
тебя в голове этот мужчина)
You've got a weight on your shoulders (weight on your shoulders)
У тебя тяжесть на плечах (тяжесть на твоих плечах).
How you ever gonna find the words to say
Как ты вообще собираешься найти слова, чтобы сказать...
Goodbye, baby
Прощай, детка?





Writer(s): Kerryn Tolhurst, Glenn Barrie Shorrock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.