Little River Band - Man On the Run - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Little River Band - Man On the Run




When the keeper of your soul comes by, woah, you better beware
Когда придет хранитель твоей души, уоу, тебе лучше остерегаться
In all these years I've known you my friend, I've felt you really don't care
За все эти годы я знал тебя, мой друг, я чувствовал, что тебе действительно все равно
So what's your reason for living
Так в чем твоя причина жить
Get up and follow the sun
Вставай и следуй за солнцем
There's such a lot in forgiving
Там так много в прощении
You're like a man on the run
Ты как человек в бегах
In this world of sorrow who knows just what tomorrow may bring
В этом мире печали, кто знает, что может принести завтрашний день
We've been waiting nearly two thousand years for the return of the king
Мы ждали почти две тысячи лет возвращения короля
Everyone has their level
У каждого свой уровень
And everyone has their price
И у каждого своя цена
So keep away from the devil
Так что держитесь подальше от дьявола
And keep away from the dice
И держаться подальше от костей
Anyone can see you are only a man on the run
Любой может видеть, что ты всего лишь человек в бегах
In and out of trouble, you're only a man on the run
В беде и вне ее, ты всего лишь человек в бегах
So what's your reason for living
Так в чем твоя причина жить
Get out and follow your heart
Выходите и следуйте за своим сердцем
There's such a lot in forgiving
Там так много в прощении
But you don't know where to start
Но вы не знаете, с чего начать
Anyone can see you are only a man on the run
Любой может видеть, что ты всего лишь человек в бегах
In and out of trouble, you're only a man on the run
В беде и вне ее, ты всего лишь человек в бегах
Anyone can see you are only a man on the run
Любой может видеть, что ты всего лишь человек в бегах
In and out of trouble, you're only a man on the run
В беде и вне ее, ты всего лишь человек в бегах
Only a man on the run
Только человек в бегах
(Man on the run)
(Человек в бегах)
He's just a man on the run
Он просто человек в бегах
(Man on the run)
(Человек в бегах)
He's just a man on the run
Он просто человек в бегах
(Man on the run)
(Человек в бегах)
Just a man on the run
Просто человек в бегах
(Man on the run)
(Человек в бегах)
He's just a man on the run
Он просто человек в бегах
(Man on the run)
(Человек в бегах)
Ju-Ju-Ju-Ju-Just a man
Ты-ты-ты-ты-просто мужчина
(Man on the run)
(Человек в бегах)
Just a man on the run
Просто человек в бегах
(Man on the run)
(Человек в бегах)
He's just a man on the run
Он просто человек в бегах





Writer(s): Graham Goble, Beeb Birtles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.