Paroles et traduction Little River Band - Mistress of Mine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's
there
like
the
heat,
she
dances
like
the
fireflies
Она
там,
как
жара,
она
танцует,
как
светлячки
I'm
torn
like
the
wind,
there's
magic
in
her
eyes
Я
разрываюсь,
как
ветер,
в
ее
глазах
волшебство
I'm
a
slave
to
her
love,
I'm
fooled
by
her
disguise
Я
раб
ее
любви,
я
обманут
ее
маскировкой
That
mistress
of
mine,
that
mistress
of
mine
Эта
моя
любовница,
моя
любовница
She
turns
like
the
tide
and
takes
me
where
I've
never
been
Она
поворачивается,
как
прилив,
и
уносит
меня
туда,
где
я
никогда
не
был.
There's
peace
at
her
side,
she's
a
lady
and
a
gypsy
queen
На
ее
стороне
мир,
она
леди
и
цыганская
королева
I'm
caught
by
her
spell,
sometimes
I
wish
I'd
never
seen
Я
пойман
ее
чарами,
иногда
мне
жаль,
что
я
никогда
не
видел
That
mistress
of
mine,
that
mistress
of
mine
Эта
моя
любовница,
моя
любовница
So,
I
say
to
myself,
it's
no
good
being
left
in
the
cold
Итак,
говорю
я
себе,
нехорошо
оставаться
на
морозе
It's
no
fun
to
be
out
on
a
shelf,
and
so
sad
to
be
lonely
when
your
old
Не
весело
лежать
на
полке,
и
так
грустно
быть
одиноким,
когда
твой
старый
But
I'll
never
give
in,
I
accept
her
the
way
that
she
lives
Но
я
никогда
не
сдамся,
я
принимаю
ее
такой,
какой
она
живет.
But
could
I
ever
start
again?
Но
смогу
ли
я
когда-нибудь
снова
начать?
If
I
cease
to
share
the
love
that
she
gives?
Если
я
перестану
делиться
любовью,
которую
она
дарит
That
mistress
of
mine,
dah,
da,
da,
dah
Эта
моя
любовница,
пока,
да,
да,
пока
Dah,
da,
dah,
dah,
da,
dah,
dah,
da,
dah
(oh-oh)
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
(о-о)
Dah,
da,
dah,
dah,
da,
da,
dah
Дыхание,
да,
дыхание,
дыхание,
да,
да,
дыхание
She's
there
like
the
heat,
she
dances
like
the
fireflies
Она
там,
как
жара,
она
танцует,
как
светлячки
I'm
torn
like
the
wind,
there's
magic
in
her
eyes
Я
разрываюсь,
как
ветер,
в
ее
глазах
волшебство
I'm
a
slave
to
her
love,
I'm
fooled
by
her
disguise
Я
раб
ее
любви,
я
обманут
ее
маскировкой
That
mistress
of
mine,
that
mistress
of
mine
Эта
моя
любовница,
моя
любовница
Now,
I
say
to
myself,
it's
no
good
being
left
in
the
cold
Теперь
я
говорю
себе,
что
нехорошо
оставаться
на
морозе
It's
no
fun
to
be
out
on
the
shelf,
and
so
sad
to
be
lonely
when
your
old
Не
весело
лежать
на
полке,
и
поэтому
говорят,
что
ты
одинок,
когда
твой
старый
But
I'll
never
give
in,
I
accept
her
the
way
that
she
lives
Но
я
никогда
не
сдамся,
я
принимаю
ее
такой,
какой
она
живет.
But
could
I
ever
start
again
Но
смогу
ли
я
когда-нибудь
снова
начать?
If
I
cease
to
share
the
love
that
she
gives?
Если
я
перестану
делиться
любовью,
которую
она
дарит
That
mistress
of
mine
(ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
Эта
моя
любовница
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах
(She's
a
mistress),
mistress
of
mine
(ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
Она
любовница,
моя
любовница,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах
(She's
a
mistress),
she's
a
mistress
of
mine
(ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
Она
любовница,
она
моя
любовница
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах
(She's
a
mistress),
she's
a
mistress
mine
(ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
Она
любовница,
она
моя
любовница
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах
(She's
a
mistress)
она
любовница
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Graham Goble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.