Paroles et traduction Little River Band - So Many Paths
The
atmosphere
is
electric
Атмосфера
наэлектризована.
And
the
minds
are
on
the
move
И
умы
в
движении.
They
all
know
where
they′re
going
Они
все
знают,
куда
идут.
But
no
one
is
too
sure
Но
никто
в
этом
не
уверен.
I've
heard
a
lot
of
talking
Я
слышал
много
разговоров.
I′ve
nearly
drowned
in
their
words
Я
почти
утонул
в
их
словах.
And
my
heart
is
full
of
answers
И
мое
сердце
полно
ответов.
Just
as
the
sky
is
full
of
birds
Так
же,
как
небо
полно
птиц.
There
are
so
many
paths
up
the
mountain
В
гору
так
много
тропинок.
Nobody
knows
all
the
ways
Никто
не
знает
всех
путей.
There
are
so
many
paths
up
the
mountain
В
гору
так
много
тропинок.
And
the
view
from
the
top
is
still
the
same
И
вид
с
вершины
все
тот
же,
If
you
should
stumble
and
fall
down
если
ты
споткнешься
и
упадешь.
People
don't
know
what
to
do
Люди
не
знают,
что
делать.
Pretend
that
they
didn't
notice
Притворись,
что
они
не
заметили.
They′ll
sidestep,
walk
around
you
Они
будут
обходить
тебя
стороной,
обходить
стороной.
Don′t
let
it
be
your
worry
Пусть
это
не
будет
твоей
заботой.
No,
no
don't
let
it
get
you
concerned
Нет,
нет,
пусть
это
тебя
не
волнует.
You′ve
got
to
move
on
in
your
own
direction
Ты
должен
двигаться
дальше
в
своем
собственном
направлении.
Forget
what
you've
ever
learned
Забудь
все,
чему
ты
научился.
There
are
so
many
paths
up
the
mountain
В
гору
так
много
тропинок.
Nobody
knows
all
the
ways
Никто
не
знает
всех
путей.
There
are
so
many
paths
up
the
mountain
В
гору
так
много
тропинок.
And
the
view
from
the
top
is
still
the
same
И
вид
с
вершины
все
тот
же.
Angry
voices
from
the
shadows
Сердитые
голоса
из
теней.
In
the
valley
the
sun
don′t
shine
В
долине
солнце
не
светит.
Make
your
mind
up
which
way
you're
going
Решай,
в
какую
сторону
ты
идешь.
There
are,
oh,
so
many
paths
Есть,
о,
так
много
путей.
There
are
so
many
paths
up
the
mountain
В
гору
так
много
тропинок.
Nobody
knows
all
the
ways
Никто
не
знает
всех
путей.
There
are
so
many
paths
up
the
mountain
В
гору
так
много
тропинок.
And
the
view
from
the
top
is
still
the
same
И
вид
с
вершины
все
тот
же.
Mmm
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Ммм
да
да
да
да
да
да
да
да
да
Is
still
the
same
Все
то
же
самое
The
view
from
the
top
is
still
the
same
Вид
с
вершины
все
тот
же.
Wherever
you
look,
it′s
still
the
same
Куда
ни
глянь,
везде
одно
и
то
же.
Still
the
same
Все
то
же
самое
Still
the
same
Все
то
же
самое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glenn Shorrock, Idris Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.