Paroles et traduction Little River Band - This Place (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Place (Live)
Это место (Live)
Busted
doors
and
broken
women
hang
out
in
the
street
Сломанные
двери
и
падшие
женщины
слоняются
по
улице,
Faces
unfamiliar
turn
to
stare
and
not
to
greet
Незнакомые
лица
смотрят,
но
не
здороваются.
And
the
old
café
door's
permanently
closed,
no
more
cappuccino
brewing
А
дверь
старого
кафе
навсегда
закрыта,
больше
не
варят
капучино.
There's
a
pair
of
eyes
peering
through
the
afterglow
Чьи-то
глаза
смотрят
сквозь
закат,
Wondering
what
the
hell
I'm
doin'
Интересуясь,
какого
чёрта
я
здесь
делаю.
This
place
used
to
be
my
home
Это
место
было
моим
домом,
This
town
I
used
to
call
my
own
Этот
город
я
называл
своим.
Over
the
years
nothin'
and
no
one's
grown
За
эти
годы
здесь
ничего
и
никто
не
изменился.
In
this
place,
I
used
to
call
my
home
В
этом
месте,
которое
я
называл
своим
домом.
The
old
tree
on
the
hill's
still
standin'
Старое
дерево
на
холме
все
еще
стоит,
Where
my
baby
and
I
used
to
lay
down
Там,
где
мы
с
моей
любимой
лежали.
She
taught
me
about
livin',
lovin'
and
life
Она
научила
меня
жить,
любить
и
ценить
жизнь,
My
first
and
only
love
from
this
town
Моя
первая
и
единственная
любовь
из
этого
города.
And
the
plain
old
houses
seem
like
long
lost
friends
И
простые
старые
дома
кажутся
давно
потерянными
друзьями,
But
most
have
been
torn
down
Но
большинство
из
них
снесли.
I
guess
they
tried
to
make
way
for
some
kinda
progress
Думаю,
они
пытались
освободить
место
для
какого-то
прогресса,
So
hard
to
find
in
this
town
Который
так
трудно
найти
в
этом
городе.
This
place
used
to
be
my
home
Это
место
было
моим
домом,
This
town
I
used
to
call
my
own
Этот
город
я
называл
своим.
Over
the
years
nothin'
and
nobody's
grown
За
эти
годы
здесь
ничего
и
никто
не
изменился.
In
this
place,
I
used
to
call
my
home
В
этом
месте,
которое
я
называл
своим
домом.
Fields
of
green
and
lazy
skies
Зеленые
поля
и
ленивое
небо,
Golden
memories
just
pass
me
by
Золотые
воспоминания
проносятся
мимо.
When
you
go
back,
well,
it's
never
the
same
Когда
возвращаешься,
все
уже
не
так,
I
know
it's
true
Я
знаю,
это
правда.
But
I'm
still
hooked
on
you
...
and
this
place
Но
я
все
еще
привязан
к
тебе
...
и
к
этому
месту.
The
old
café
door's
permanently
closed,
no
more
cappuccino
brewing
Дверь
старого
кафе
навсегда
закрыта,
больше
не
варят
капучино.
There's
a
pair
of
eyes
peering
through
the
afterglow
Чьи-то
глаза
смотрят
сквозь
закат,
Wonderin'
what
the
hell
I'm
doin'
Интересуясь,
какого
чёрта
я
здесь
делаю.
This
place
used
to
be
my
home
Это
место
было
моим
домом,
This
town
I
used
to
call
my
own
Этот
город
я
называл
своим.
Over
the
years
nothin'
and
no
one's
grown
За
эти
годы
здесь
ничего
и
никто
не
изменился.
In
this
place
...
В
этом
месте
...
This
place
used
to
be
my
home
Это
место
было
моим
домом,
This
town
I
used
to
call
my
own
Этот
город
я
называл
своим.
Over
the
years
nothin'
and
no
one's
grown
За
эти
годы
здесь
ничего
и
никто
не
изменился.
In
this
place,
I
used
to
call
my
home
В
этом
месте,
которое
я
называл
своим
домом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.