Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunset
touch
down
in
Dubai
Sonnenuntergang,
Landung
in
Dubai
Where
the
ganja's
hella
dank
and
the
air
is
hella
dry
Wo
das
Ganja
verdammt
stark
und
die
Luft
verdammt
trocken
ist
Remy
blowing
Remy
am
Durchdrehen
My
shit
flowing
Mein
Scheiß
fließt
Thought
I
told
ya
Dachte,
ich
hätte
es
dir
gesagt
Million
dollar
pen
don't
make
me
show
ya
Millionen-Dollar-Stift,
zwing
mich
nicht,
es
dir
zu
zeigen
Yeah,
curtains
automatic
amsterdam
Ja,
Vorhänge
automatisch,
Amsterdam
Got
a
couple
hood
niggas
couple
gentlemen
Habe
ein
paar
Gangster-Typen,
ein
paar
Gentlemen
Save
your
ass
out
from
the
hood
fly
your
ass
out
to
japan
Rette
deinen
Arsch
aus
dem
Ghetto,
fliege
deinen
Arsch
nach
Japan
Bye
to
KFC
have
some
pad
thai
in
thailand
Tschüss
KFC,
iss
Pad
Thai
in
Thailand
Motorbikes
on
paris
streets
Motorräder
auf
den
Straßen
von
Paris
Boy
you
know
that
I'm
the
man-dem
hollering
at
me
Junge,
du
weißt,
dass
ich
die
bin
- sie
rufen
mir
zu.
What
you
saying
out
in
London
Was
sagst
du
in
London?
Airport
security
tryna
fuck
with
me
in
customz
Flughafensicherheit
versucht,
mich
bei
der
Zollkontrolle
zu
stressen
Come
fuck
with
me
in
customz
Komm,
stress
mich
bei
der
Zollkontrolle
'Least
my
team
in
customz
Wenigstens
ist
mein
Team
bei
der
Zollkontrolle
'Least
my
team
in
Wenigstens
ist
mein
Team
da
Oooo
I
got
my
passport
stamp
man
I'm
good
Oooo,
ich
habe
meinen
Passstempel,
Mann,
mir
geht's
gut
You
ain't
been
living
enjoying
life
the
way
you
should
Du
hast
nicht
gelebt
und
das
Leben
so
genossen,
wie
du
solltest
Want
you
to
understand
me
shit
i
been
so
misunderstood
Ich
will,
dass
du
mich
verstehst,
Scheiße,
ich
wurde
so
missverstanden
This
liquor
comes
in
handy
Dieser
Schnaps
kommt
gelegen
Have
that
sprite
mixed
with
some
brandy
on
a
beach
Lass
Sprite
mit
etwas
Brandy
mischen,
an
einem
Strand
Somewhere
I'm
good
Irgendwo
bin
ich
gut
One
way
ticket
to
where
its
at
Einfache
Fahrkarte
dorthin,
wo
es
abgeht
Out
in
new
zealand
shit
i
don't
know
when
i'll
be
back
Draußen
in
Neuseeland,
Scheiße,
ich
weiß
nicht,
wann
ich
zurück
sein
werde
Tryna
get
you
to
come
fuck
with
me
Ich
versuche,
dich
dazu
zu
bringen,
mit
mir
abzuhängen
Theres
way
more
than
just
your
city
Es
gibt
so
viel
mehr
als
nur
deine
Stadt
Put
your
finger
on
the
map
Setz
deinen
Finger
auf
die
Karte
Choose
a
place
Wähle
einen
Ort
We'll
book
it
now
just
say
the
word
Wir
buchen
es
jetzt,
sag
einfach
das
Wort
Getting
money
on
a
low
low
how
it
all
goes
Geld
verdienen
im
Geheimen,
so
läuft
das
alles
Treating
all
these
niggas
here
like
they
been
hoes
Behandle
all
diese
Typen
hier,
als
wären
sie
Schlampen
You
should
fly
out
come
and
see
it
first
hand
cos'
there's
no
way
you
can
get
the
gist
from
the
photos
Du
solltest
herfliegen
und
es
dir
selbst
ansehen,
denn
du
kannst
unmöglich
den
Kern
der
Sache
von
den
Fotos
erfassen
I
ain't
playing
wit
ya
Ich
spiele
nicht
mit
dir
No
time
for
the
games
wit'
ya
Keine
Zeit
für
Spielchen
mit
dir
Speak
up
what
you
saying
nigga
Sprich
lauter,
was
sagst
du,
Junge?
See
they
want
us
to
be
small
but
we
stay
bigger
Sieh,
sie
wollen,
dass
wir
klein
sind,
aber
wir
bleiben
größer
Ain't
no
hiding
away
from
the
sun
when
the
rays
hit
ya
Man
kann
sich
nicht
vor
der
Sonne
verstecken,
wenn
die
Strahlen
dich
treffen
Don't
worry
about
the
images
that
they
picture
Mach
dir
keine
Sorgen
über
die
Bilder,
die
sie
sich
vorstellen
Your
people
are
good
here
if
they
came
wit
ya
Deine
Leute
sind
hier
gut
aufgehoben,
wenn
sie
mit
dir
gekommen
sind
New
lifestyle
its
a
new
life
good
things
come
to
you
if
you
do
right
Neuer
Lebensstil,
es
ist
ein
neues
Leben,
gute
Dinge
kommen
zu
dir,
wenn
du
das
Richtige
tust
I
put
your
arse
on
a
flight
to
my
city
its
my
city
Ich
setze
deinen
Arsch
in
einen
Flieger
in
meine
Stadt,
es
ist
meine
Stadt
Ain't
gotta
ask
you
twice
to
ride
with
me
Ich
muss
dich
nicht
zweimal
bitten,
mit
mir
zu
fahren
I
land
they
grab
my
bags
Ich
lande,
sie
schnappen
sich
meine
Taschen
Driver
tell
me
what's
the
plan
Fahrer,
sag
mir,
was
ist
der
Plan
I
got
my
passport
stamp
boy
relax
Ich
habe
meinen
Passstempel,
Junge,
entspann
dich
Charge
you
for
a
feature.
fuck
your
track
Ich
verlange
Geld
für
ein
Feature,
scheiß
auf
deinen
Track
You
can't
afford
it
Du
kannst
es
dir
nicht
leisten
We
be
touring
Wir
sind
auf
Tour
You
ain't
important
Du
bist
unwichtig
Baggy
in
a
make-up
bag
my
best
bitch
got
deported
Tütchen
in
einer
Schminktasche,
meine
beste
Freundin
wurde
abgeschoben
100
degree
in
babylon
100
Grad
in
Babylon
Hair
laid
bronx
shit
Haare
gemacht,
Bronx-Scheiße
Dominican
know
you
know
this
Dominikanerin,
du
weißt
das
My
shit
flowing
Mein
Scheiß
fließt
Remy
blowing
Remy
am
Durchdrehen
Ride
to
LAX
gotta
get
to
heathrow
in
the
morning
Fahre
zum
LAX,
muss
morgens
nach
Heathrow
Oooo
stamp
of
approval
more
than
you
know
Oooo,
Stempel
der
Genehmigung,
mehr
als
du
weißt
This
is
more
than
approving
more
than
you
show
Das
ist
mehr
als
nur
zustimmen,
mehr
als
du
zeigst
Everything
you
hear
is
crucial
why
would
i
lie
Alles,
was
du
hörst,
ist
entscheidend,
warum
sollte
ich
lügen
I
can
be
the
one
to
show
you
the
time
of
your
life
Ich
kann
diejenige
sein,
die
dir
die
Zeit
deines
Lebens
zeigt
When
the
timing
is
right
Wenn
der
Zeitpunkt
richtig
ist
Don't
fight
that
shit
Wehr
dich
nicht
dagegen
Look
me
in
my
eyes
know
you
like
that
shit
Schau
mir
in
die
Augen,
ich
weiß,
du
magst
das
Hella
bud
here
better
light
that
shit
Verdammt
viel
Gras
hier,
zünde
es
lieber
an
Ignite
that
shit
Entfache
es
Chillin
man
I'm
easy
Ich
chille,
Mann,
ich
bin
entspannt
Fix
up
look
sharp
when
you
see
me
Mach
dich
schick,
wenn
du
mich
siehst
No
telling
whee
this
path
might
lead
me
Man
kann
nie
wissen,
wohin
dieser
Weg
mich
führen
könnte
I've
never
needed
a
man
to
complete
me
Ich
habe
nie
einen
Mann
gebraucht,
um
mich
zu
vervollständigen
But
oh
curtains
automatic
Mexico
Aber
oh,
Vorhänge
automatisch,
Mexiko
Bet
you
this
some
shit
that
you
ain't
never
seen
before
Ich
wette,
das
ist
etwas,
das
du
noch
nie
zuvor
gesehen
hast
Take
you
out
of
the
dungeon
fly
your
arse
to
Puerto
Rico
Ich
hole
dich
aus
dem
Kerker,
fliege
deinen
Arsch
nach
Puerto
Rico
You
just
gotta
say
the
word
you
just
let
me
know
Du
musst
nur
das
Wort
sagen,
du
musst
mich
nur
wissen
lassen
Fuck
with
me
in
customz
Stress
mich
bei
der
Zollkontrolle
'Least
my
team
in
customz
Wenigstens
ist
mein
Team
bei
der
Zollkontrolle
Airport
security
tryna
fuck
with
me
in
customz
Flughafensicherheit
versucht,
mich
bei
der
Zollkontrolle
zu
stressen
Come
fuck
with
me
in
customz
Komm,
stress
mich
bei
der
Zollkontrolle
'Least
my
team
in
customz
Wenigstens
ist
mein
Team
bei
der
Zollkontrolle
'Least
my
team
in
Wenigstens
ist
mein
Team
da
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simbiatu Abisola Abiola Ajikawo, Badriia Ines Bourelly, Mathieu Sanda Rakotozafy, Badrina Ines Bourelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.