Paroles et traduction Little Simz feat. Bibi Bourelly - Customz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunset
touch
down
in
Dubai
Закат
касается
Дубая,
Where
the
ganja's
hella
dank
and
the
air
is
hella
dry
Где
травка
чертовски
забористая,
а
воздух
чертовски
сухой.
Remy
blowing
Реми
в
воздухе,
My
shit
flowing
Мой
флоу
течёт,
Thought
I
told
ya
Кажется,
я
говорила
тебе,
Million
dollar
pen
don't
make
me
show
ya
Ручка
за
миллион
долларов,
не
заставляй
меня
показывать
тебе.
Yeah,
curtains
automatic
amsterdam
Да,
автоматические
шторы
в
Амстердаме,
Got
a
couple
hood
niggas
couple
gentlemen
У
меня
пара
парней
из
гетто,
пара
джентльменов.
Save
your
ass
out
from
the
hood
fly
your
ass
out
to
japan
Спасу
твою
задницу
из
трущоб,
отправлю
тебя
в
Японию,
Bye
to
KFC
have
some
pad
thai
in
thailand
Пока,
KFC,
отведай
пад
тай
в
Таиланде.
Motorbikes
on
paris
streets
Мотоциклы
на
улицах
Парижа,
Boy
you
know
that
I'm
the
man-dem
hollering
at
me
Парень,
ты
знаешь,
что
я
та
самая,
- мужики
окликают
меня.
What
you
saying
out
in
London
Что
ты
говоришь
там,
в
Лондоне?
Airport
security
tryna
fuck
with
me
in
customz
Служба
безопасности
аэропорта
пытается
докопаться
до
меня
на
таможне.
Come
fuck
with
me
in
customz
Давай,
докопайся
до
меня
на
таможне,
'Least
my
team
in
customz
По
крайней
мере,
моя
команда
на
таможне,
'Least
my
team
in
По
крайней
мере,
моя
команда...
Oooo
I
got
my
passport
stamp
man
I'm
good
Ооо,
у
меня
есть
штамп
в
паспорте,
мужик,
я
в
порядке.
You
ain't
been
living
enjoying
life
the
way
you
should
Ты
не
жил
и
не
наслаждался
жизнью
так,
как
следует.
Want
you
to
understand
me
shit
i
been
so
misunderstood
Хочу,
чтобы
ты
понял
меня,
чёрт,
меня
так
часто
неправильно
понимали.
This
liquor
comes
in
handy
Этот
ликёр
пригодится,
Have
that
sprite
mixed
with
some
brandy
on
a
beach
Смешай
спрайт
с
бренди
на
пляже,
Somewhere
I'm
good
Где-нибудь,
где
мне
хорошо.
One
way
ticket
to
where
its
at
Билет
в
один
конец
туда,
где
всё
происходит,
Out
in
new
zealand
shit
i
don't
know
when
i'll
be
back
В
Новой
Зеландии,
чёрт,
я
не
знаю,
когда
вернусь.
Tryna
get
you
to
come
fuck
with
me
Пытаюсь
заставить
тебя
приехать
потусить
со
мной,
Theres
way
more
than
just
your
city
Есть
гораздо
больше,
чем
просто
твой
город.
Put
your
finger
on
the
map
Положи
палец
на
карту,
Choose
a
place
Выбери
место,
We'll
book
it
now
just
say
the
word
Мы
забронируем
сейчас,
просто
скажи
слово.
Getting
money
on
a
low
low
how
it
all
goes
Зарабатываю
деньги
потихоньку,
вот
как
всё
происходит.
Treating
all
these
niggas
here
like
they
been
hoes
Обращаюсь
со
всеми
этими
ниггерами,
как
с
шл*хами.
You
should
fly
out
come
and
see
it
first
hand
cos'
there's
no
way
you
can
get
the
gist
from
the
photos
Тебе
стоит
прилететь
и
увидеть
всё
своими
глазами,
потому
что
ты
никак
не
поймёшь
суть
по
фотографиям.
I
ain't
playing
wit
ya
Я
не
играю
с
тобой,
No
time
for
the
games
wit'
ya
Нет
времени
на
игры
с
тобой,
Speak
up
what
you
saying
nigga
Говори,
что
ты
хочешь
сказать,
ниггер.
See
they
want
us
to
be
small
but
we
stay
bigger
Видишь,
они
хотят,
чтобы
мы
были
маленькими,
но
мы
остаёмся
большими.
Ain't
no
hiding
away
from
the
sun
when
the
rays
hit
ya
Нельзя
спрятаться
от
солнца,
когда
лучи
касаются
тебя.
Don't
worry
about
the
images
that
they
picture
Не
беспокойся
об
образах,
которые
они
рисуют.
Your
people
are
good
here
if
they
came
wit
ya
Твои
люди
здесь
в
порядке,
если
они
приехали
с
тобой.
New
lifestyle
its
a
new
life
good
things
come
to
you
if
you
do
right
Новый
образ
жизни,
новая
жизнь,
хорошие
вещи
приходят
к
тебе,
если
ты
поступаешь
правильно.
I
put
your
arse
on
a
flight
to
my
city
its
my
city
Я
посажу
твою
задницу
на
рейс
в
мой
город,
это
мой
город.
Ain't
gotta
ask
you
twice
to
ride
with
me
Мне
не
нужно
дважды
просить
тебя
прокатиться
со
мной.
I
land
they
grab
my
bags
Я
приземляюсь,
они
хватают
мои
сумки,
Driver
tell
me
what's
the
plan
Водитель
говорит
мне,
каков
план.
I
got
my
passport
stamp
boy
relax
У
меня
есть
штамп
в
паспорте,
парень,
расслабься.
Charge
you
for
a
feature.
fuck
your
track
Возьму
с
тебя
плату
за
фит.
На
х*р
твой
трек.
You
can't
afford
it
Ты
не
можешь
себе
этого
позволить.
We
be
touring
Мы
гастролируем.
You
ain't
important
Ты
не
важен.
Baggy
in
a
make-up
bag
my
best
bitch
got
deported
Пакетик
в
косметичке,
мою
лучшую
су*ку
депортировали.
100
degree
in
babylon
40
градусов
в
Вавилоне,
Hair
laid
bronx
shit
Волосы
уложены,
как
в
Бронксе,
дерьмо,
Dominican
know
you
know
this
Доминиканка,
знаешь,
ты
знаешь
это.
My
shit
flowing
Мой
флоу
течёт,
Remy
blowing
Реми
в
воздухе,
Ride
to
LAX
gotta
get
to
heathrow
in
the
morning
Еду
в
LAX,
нужно
попасть
в
Хитроу
утром.
Oooo
stamp
of
approval
more
than
you
know
Ооо,
печать
одобрения,
больше,
чем
ты
знаешь.
This
is
more
than
approving
more
than
you
show
Это
больше,
чем
одобрение,
больше,
чем
ты
показываешь.
Everything
you
hear
is
crucial
why
would
i
lie
Всё,
что
ты
слышишь,
важно,
зачем
мне
врать?
I
can
be
the
one
to
show
you
the
time
of
your
life
Я
могу
показать
тебе
лучшее
время
в
твоей
жизни,
When
the
timing
is
right
Когда
придёт
время.
Don't
fight
that
shit
Не
сопротивляйся
этому,
Look
me
in
my
eyes
know
you
like
that
shit
Посмотри
мне
в
глаза,
знаю,
тебе
это
нравится.
Hella
bud
here
better
light
that
shit
Здесь
полно
травы,
лучше
закури
её,
Ignite
that
shit
Поджигай!
Chillin
man
I'm
easy
Расслабляюсь,
мужик,
мне
легко.
Fix
up
look
sharp
when
you
see
me
Вырядись,
когда
увидишь
меня.
No
telling
whee
this
path
might
lead
me
Неизвестно,
куда
этот
путь
может
меня
привести.
I've
never
needed
a
man
to
complete
me
Мне
никогда
не
нужен
был
мужчина,
чтобы
чувствовать
себя
полноценной.
But
oh
curtains
automatic
Mexico
Но
о,
автоматические
шторы
в
Мексике,
Bet
you
this
some
shit
that
you
ain't
never
seen
before
Держу
пари,
ты
такого
никогда
не
видел.
Take
you
out
of
the
dungeon
fly
your
arse
to
Puerto
Rico
Вытащу
тебя
из
подземелья,
отправлю
твою
задницу
в
Пуэрто-Рико.
You
just
gotta
say
the
word
you
just
let
me
know
Тебе
просто
нужно
сказать
слово,
просто
дай
мне
знать.
Fuck
with
me
in
customz
Свяжись
со
мной
на
таможне,
'Least
my
team
in
customz
По
крайней
мере,
моя
команда
на
таможне,
Airport
security
tryna
fuck
with
me
in
customz
Служба
безопасности
аэропорта
пытается
докопаться
до
меня
на
таможне.
Come
fuck
with
me
in
customz
Давай,
докопайся
до
меня
на
таможне,
'Least
my
team
in
customz
По
крайней
мере,
моя
команда
на
таможне,
'Least
my
team
in
По
крайней
мере,
моя
команда...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simbiatu Abisola Abiola Ajikawo, Badriia Ines Bourelly, Mathieu Sanda Rakotozafy, Badrina Ines Bourelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.