Little Simz - Backseat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Little Simz - Backseat




Backseat
Заднее сиденье
Oh
Ох
All my life been a black sheep
Всю свою жизнь я была белой вороной
All my life been the black keys
Всю свою жизнь я была черными клавишами
True I never really was a bad breed
Правда, я никогда не была плохой девчонкой
Daddy probably rather me an athlete
Папа, наверное, хотел бы видеть меня спортсменкой
Man that nigga move like a taxi
Этот мужик двигается как такси
All my life in the backseat
Всю свою жизнь на заднем сиденье
Talk about life is it that sweet?
Говоришь о жизни, такая ли она сладкая?
All these eyes staring at me
Все эти глаза смотрят на меня
I've been feeling real low nigga, lowkey (lowkey)
Я чувствовала себя очень подавленной, парень, незаметно (незаметно)
How I break heart, feel a soul weep (soul weep)
Как я разбиваю сердца, чувствую, как плачет душа (плачет душа)
Tattoos on my passport, no sleep
Татуировки на моем паспорте, никакого сна
This is what you asked for don't weep
Это то, о чем ты просил, не плачь
Don't winge, man I'm here and I won't leave
Не ной, я здесь и никуда не уйду
All I wanna do, make songs, blow trees
Все, что я хочу делать, это писать песни и курить травку
Wouldn't be honest with myself if I don't speak
Не буду честной с собой, если не скажу
So I make the point to address em and you know me
Поэтому я обращаюсь к ним, и ты меня знаешь
Got me believing in Buddha the more I proceed
Чем дальше, тем больше я верю в Будду
Oh this life isn't guaranteed
О, эта жизнь не гарантирована
All my life felt a cold breeze
Всю свою жизнь я чувствовала холодный ветер
And now we staying up and never down, you hearing me now?
А теперь мы остаемся на плаву и никогда не падаем, ты слышишь меня сейчас?
Give me some time and a little space, I'll figure it out
Дай мне немного времени и пространства, я разберусь
They wanna know my whereabouts, and who I'm around
Они хотят знать, где я и с кем я
Been in wonderland for time tryna find our way out
Была в стране чудес, пытаясь найти выход
You can hear it my rhymes, I'll be thinking aloud
Ты можешь услышать это в моих рифмах, я буду думать вслух
I'ma be a ghost for a minute don't get in your feelings
Я буду призраком на минуту, не принимай близко к сердцу
I ain't even wrote for a minute, not a single lyric
Я даже не писала ни минуты, ни единой строчки
Man I got a life that is crazy most cannot live it
У меня сумасшедшая жизнь, большинство не могут так жить
See I'm tryna sabotage me, got me fucking living
Видишь, я пытаюсь саботировать себя, заставляю себя жить
All my life been a black sheep
Всю свою жизнь я была белой вороной
All my life been the black keys
Всю свою жизнь я была черными клавишами
True I never really was a bad breed
Правда, я никогда не была плохой девчонкой
Daddy probably rather me an athlete
Папа, наверное, хотел бы видеть меня спортсменкой
Man that nigga move like a taxi
Этот мужик двигается как такси
All my life in the backseat
Всю свою жизнь на заднем сиденье
Talk about life is it that sweet?
Говоришь о жизни, такая ли она сладкая?
All those eyes staring at me
Все эти глаза смотрят на меня
Phone rings and I missed called everyone
Телефон звонит, и я пропустила звонки от всех
All I hear em saying is look what you become
Все, что я слышу от них, это: "Посмотри, кем ты стала"
This is what you signed up for did you forget
На это ты подписалась, разве ты забыла?
This is what you get, this is what you get
Это то, что ты получаешь, это то, что ты получаешь
All these eyes in the front row, hella pure souls in the front row
Все эти глаза в первом ряду, чертовски чистые души в первом ряду
Remember seeing J Cole I was in the front row
Помню, как видела J Cole, я была в первом ряду
Couldn't move, was in awe if you must know
Не могла двигаться, была в восторге, если хочешь знать
Still struggling to find who I trust though
Все еще пытаюсь найти, кому я доверяю
All my life in the cut though
Всю свою жизнь в тени
All my life caught the bus home, through the north side
Всю свою жизнь ездила на автобусе домой, через северную часть города
Then I got a pedal bike, momma flipped when I got home
Потом у меня появился велосипед, мама была в шоке, когда я вернулась домой
Like people get killed out here but mummy I'm a rider and a fighter
Типа, здесь убивают людей, но, мам, я гонщик и боец
Never been a dickhead in life, never try me
Никогда в жизни не была придурком, не испытывай меня
Don't get it confused cause I'm humble and I'm quiet
Не путай, потому что я скромная и тихая
Loud niggas step into Simz and get silenced
Громкие парни попадают в Simz и замолкают
I ain't gotta say how and it don't involve violence
Мне не нужно говорить как, и это не связано с насилием
Though I got Gs that are ready in the hair for it
Хотя у меня есть братки, которые готовы к этому
But there's no need, I just want peace
Но в этом нет необходимости, я просто хочу мира
Take me higher, get an eight from the supplier
Подними меня выше, возьми восьмерку у поставщика
Make your mind up, what you mean? What you desire?
Решись, что ты имеешь в виду? Чего ты желаешь?
Niggas hating but it's cool man, it's a minor
Парни ненавидят, но это круто, чувак, это мелочи
I just do me on my own and I'm the driver
Я просто делаю свое дело сама, и я водитель
Twenty-three feeling older and I'm wiser
Двадцать три, чувствую себя старше и мудрее
All my life is search for what I'd die for
Всю свою жизнь ищу то, за что я бы умерла
Guess I'm the one, the people I'ma fight for
Думаю, я та, за кого я буду бороться
Surely you should know regret, who your ride for
Конечно, ты должен знать, о чем сожалеешь, за кого ты борешься
All my life been a black sheep
Всю свою жизнь я была белой вороной
All my life been the black keys
Всю свою жизнь я была черными клавишами
True I never really was a bad breed
Правда, я никогда не была плохой девчонкой
Daddy probably rather me an athlete
Папа, наверное, хотел бы видеть меня спортсменкой
Man that nigga move like a taxi
Этот мужик двигается как такси
All my life in the backseat
Всю свою жизнь на заднем сиденье
Talk about life is it that sweet?
Говоришь о жизни, такая ли она сладкая?
All those eyes staring at me
Все эти глаза смотрят на меня
Phone rings and I missed called everyone
Телефон звонит, и я пропустила звонки от всех
All I hear em saying is look what you become
Все, что я слышу от них, это: "Посмотри, кем ты стала"
This is what you signed up for did you forget
На это ты подписалась, разве ты забыла?
This is what you get, this is what you get
Это то, что ты получаешь, это то, что ты получаешь





Writer(s): Writers Unknown, Durrell Scott, Tamara Savage


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.