Little Simz - Good For What - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Little Simz - Good For What




Good For What
Хорошо для чего
Finally, I′m getting paid off this shit
Наконец-то, мне платят за эту хрень
Spent years, spent months, spent days on this shit
Потратила годы, месяцы, дни на эту хрень
(What does that even mean?)
что это вообще значит?)
Look at me, once again I was made for this shit
Посмотри на меня, я снова создана для этой хрени
Look at me, once again I was made for this
Посмотри на меня, я снова создана для этого
Yo, quit hit let the thing blow
Эй, брось, дай этой штуке взорваться
Never miss shit here
Здесь ничего не пропустишь
This been a bad girl since year six (sinning from baby)
Я плохая девчонка с шестого класса (грешу с младенчества)
Springing out and in my fist
Вырываюсь наружу, и все в моем кулаке
If I decide to make you a target, pissed (bye bye)
Если я решу сделать тебя мишенью, разозлюсь (пока-пока)
Been a lone wolf most of my life
Большую часть жизни была одиноким волком
Cut niggas off one time
Отрезала парней одним махом
Never looked back since
С тех пор не оглядывалась назад
Couldn't have been aiming your rhymes at me
Не мог же ты целиться своими рифмами в меня
I′m immune to it
У меня иммунитет
Oh, must've missed that diss, hm
О, должно быть, пропустила этот дисс, хм
Whose gonna get this work?
Кто получит эту работу?
Who holds number one spot on my hit list, hm?
Кто занимает первое место в моем списке на отстрел, хм?
I don't wanna shame nobody
Я не хочу никого позорить
But the time has come all my bros insist, hm
Но пришло время, все мои братаны настаивают, хм
Red motherfucker, when I bring it here
Красный ублюдок, когда я принесу это сюда
No you wouldn′t dare motherfucker
Нет, ты не посмеешь, ублюдок
I got niggas that could make you disappear, motherfucker
У меня есть парни, которые могут заставить тебя исчезнуть, ублюдок
When it comes down to it, you a scared little sucker
Если уж на то пошло, ты мелкий испуганный сосунок
Let him go (let him go)
Отпусти его (отпусти его)
Wasting big people time like
Тратишь время серьезных людей, будто
Say I′ve got big heaps of time on my hands
Говоришь, у меня куча свободного времени
No, nigga I don't
Нет, парень, это не так
If you know Ajikawo
Если ты знаешь Аджикаво
I may think twice of sparing you
Я могу дважды подумать, прежде чем пощадить тебя
But they won′t
Но они не будут
Family and pack of lions
Семья и стая львов
You rappers are liars and frauds
Вы, рэперы, лжецы и мошенники
I've got a bullet of honesty aiming it right at your jaw
У меня есть пуля честности, направленная прямо в твою челюсть
Yeah
Ага
Come see this master at work
Приди, посмотри на мастера за работой
Come see young Simbi on tour
Приди, посмотри на молодую Симби в туре
(Come see me, come see me)
(Приди, посмотри на меня, приди, посмотри на меня)
You′ll see young Simbi in Highbury
Увидишь молодую Симби в Хайбери
You'll see young Simbi in stores
Увидишь молодую Симби в магазинах
(Come see me, come see me)
(Приди, посмотри на меня, приди, посмотри на меня)
Look at young Simbi in Vogue
Посмотри на молодую Симби в Vogue
Look at young Simbi in Forbes
Посмотри на молодую Симби в Forbes
(AA magazine pose)
(Поза для журнала АА)
Well, someone′s gotta do it right (someone's)
Ну, кто-то должен делать это правильно (кто-то)
Someone's gotta open doors
Кто-то должен открывать двери
′Cause this is bigger than you thought
Потому что это больше, чем ты думал
Thought I was finished, let me give you more
Думал, я закончила? Дам тебе еще
I′m a creator, dripping down in sauce
Я творец, истекающий соусом
Dripping down in honesty
Истекающий честностью
Dripping down in my mother's love
Истекающий любовью моей матери
I′m dripping down in velour
Я истекаю велюром
It's public knowledge that I′m an unstoppable force
Всем известно, что я неудержимая сила
Been already won the battle
Уже выиграла битву
Now come in and I Lil Dicky
Теперь заходи, и я как Lil Dicky
Do you fuck with the war? (Do you fuck with the war?)
Ты в деле? (Ты в деле?)
But you know I had a bad boy pin about listening like
Но ты знаешь, у меня был значок плохого парня за то, что я слушала, типа
Bro I can't lie, she sick
Брат, не могу врать, она крутая
Acting clueless, you already know
Притворяешься clueless, ты уже знаешь
Any time I pen something I never miss
Каждый раз, когда я что-то пишу, я никогда не промахиваюсь
If you′re gonna step this way
Если ты собираешься идти этим путем
Better come with your friend Mach-10, yeah
Лучше приди со своим другом Mach-10, да
But you are not a bad boy now
Но ты не плохой парень сейчас
You was never a bad boy then
Ты никогда не был плохим парнем тогда
(Come see me, come see me)
(Приди, посмотри на меня, приди, посмотри на меня)
Niggas that I know don't talk much
Парни, которых я знаю, не много говорят
Come from a loud boy ends
Пришли из шумных районов
Why do you feel to pretend?
Зачем ты притворяешься?
It's like you′re dying to play this character
Ты будто умираешь от желания сыграть этого персонажа
Living this life that′s based on real life events
Живешь этой жизнью, основанной на реальных событиях
What an event, yeah
Какое событие, ага
What are fucking ginnels
Что за чертовы закоулки
Dying to see what is next, yeah
Умираю от желания увидеть, что будет дальше, ага
Wave level is way up right now
Уровень волны сейчас очень высокий
I'm a burning holy grail
Я горящий Святой Грааль
They been overlooking the work, great
Они не замечали работу, отлично
But hold on not you as you as well
Но погоди, не ты, как и ты тоже
Do what you gotta do
Делай, что должен
As you when they try do me
Как ты, когда они пытаются сделать мне
When it all fails (fails)
Когда все провалится (провалится)
Tryna keep tabs on me
Пытаются следить за мной
Monitoring my moves
Отслеживают мои движения
I′m not your girlfriend
Я тебе не девушка
Finally I'm getting paid off this shit (nope)
Наконец-то, мне платят за эту хрень (нет)
Spent years, spent months, spent days on this shit
Потратила годы, месяцы, дни на эту хрень
(What does that even mean to be good for a while?)
что это вообще значит, быть хорошей какое-то время?)
Look at me, once again I was made for this shit
Посмотри на меня, я снова создана для этой хрени
Look at me, once again I was made for this
Посмотри на меня, я снова создана для этого






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.