Little Simz - Mandarin Oranges Part 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Little Simz - Mandarin Oranges Part 2




Mandarin Oranges Part 2
Мандариновые апельсины, часть 2
I ain't even crossed paths with the world yet
Я еще даже не сталкивалась с миром по-настоящему,
They ain't even seen Little Simz through the good and the worst tests
Они еще не видели Little Simz и в радости, и в горе,
Why would I wanna fly away from a place called home what a Bird's Nest
Зачем мне улетать из места, которое зову домом, это же мое гнездышко,
Going through a maze better be amazed when they say who's second and I'm
Прохожу лабиринт, пусть удивляются, когда скажут, кто второй, а я
First yes
Первая, да,
All I wanna see is skies and a blue sea
Все, что я хочу видеть, это небо и синее море,
Walking on the beach bare feet with a drink poured out like a true g
Гулять по пляжу босиком с напитком в руке, как настоящая гангста,
Humbled internally
Смиренная внутри,
Better bill suttin
Лучше забей на все,
Burn it up to the 3rd degree
Сожги все дотла,
It's an emergency
Это чрезвычайная ситуация,
This human life is absurd to me
Эта человеческая жизнь кажется мне абсурдной,
I can say this gold energy ensures
Могу сказать, что эта золотая энергия гарантирует,
Thats these remedies will enforce
Что эти средства помогут,
Give another life back to that corpse
Вернут жизнь этому трупу,
Shit these melodies are my thoughts
Черт, эти мелодии мои мысли,
Show me who my enemies are my lord
Покажи мне, кто мои враги, Господи,
I just wanna bless them even more
Я просто хочу благословить их еще больше,
Show them we are one and I'm more than me, so we need find the pure unity
Показать им, что мы едины, и я больше, чем просто я, поэтому нам нужно найти истинное единство
Within us
Внутри нас.
I See kaleidoscopes
Я вижу калейдоскопы,
The vision isn't dead help me find a pulse
Видение не мертво, помоги мне найти пульс,
And redesign the hope
И переосмыслить надежду,
Only speak the truth redefine the false
Говорить только правду, переосмыслить ложь,
And See the light evolve
И видеть, как свет развивается,
Cos all We talk about is designer clothes
Потому что все, о чем мы говорим, это дизайнерская одежда,
We need to find the hope
Нам нужно найти надежду,
And live in space we need to leave the skies alone
И жить в космосе, нам нужно оставить небо в покое.
What you know about trying to follow a dream at 9?
Что ты знаешь о том, каково это пытаться следовать за мечтой в 9 лет?
Lil kiddie with ambition now I'm grown and clever enough to read the signs
Маленькая девочка с амбициями, теперь я взрослая и достаточно умная, чтобы видеть знаки,
But I was young and on a mission now I'm 20 and I can't believe the time
Но я была юной и целеустремленной, теперь мне 20, и я не могу поверить, как летит время,
Where did it go to?
Куда оно ушло?
Where did I grow to? When other rappers needed height
Кем я стала? Когда другим рэперам нужен был пиар,
Always had a buzz I never needed hype
У меня всегда был ажиотаж, мне не нужна была шумиха,
All I ever wanted was to be free to fly
Все, чего я когда-либо хотела, это быть свободной, летать,
All the school taught me was how to read and write
Всему, чему меня научила школа, это читать и писать,
Tryna flip a penny to a pound in this real cold town if only I saw between the
Пытаюсь превратить копейку в фунт в этом холодном городе, если бы я только видела между
Lines
Строк,
Money doesn't come when you believe a lie
Деньги не приходят, когда веришь лжи,
Tryna find a star but I though i'd be the light, show
Пытаюсь найти звезду, но я думала, что буду светом, знаешь,
Speaking of show I might have to go, oh
Кстати о шоу, мне, пожалуй, пора, о,
Do what ever it take to blow, no
Сделаю все, что нужно, чтобы стать известной, нет,
Even if evil wanted your soul, no
Даже если зло захочет мою душу, нет,
Stop right there ima make it clear
Стой, я проясню,
See I'm the only human body I fear
Видишь ли, я единственный человек, которого я боюсь,
Said I'll be gone in a month, delaying it to a year
Говорила, что уйду через месяц, откладываю это на год,
It's either you're with me and riding through my career
Либо ты со мной и идешь по моей карьере,
Or your steady waiting for me to disappear
Или ты ждешь, когда я исчезну,
Pick which one, choose which one
Выбери, что,
Lemme know now
Дай мне знать сейчас,
Before I whether to hold you down or not
Прежде чем я решу, поддерживать тебя или нет,
Talk to me tell me mummy are you proud or what
Скажи мне, мама, ты гордишься мной или как?
See you raised me up from only a flower pot
Видишь, ты вырастила меня всего лишь из цветочного горшка,
Now your flower growing and you can stand and watch
Теперь твой цветок растет, и ты можешь стоять и наблюдать,
Its amazing that feeling ain't it
Это потрясающее чувство, не так ли?
Try and take it in year i know its crazy
Попробуй прочувствовать это, да, я знаю, это безумие,
I ain't gonna lie I been thinking bout my dad lately
Не буду врать, я думала о своем отце в последнее время,
Tryna figure out if he knew I was killin it
Пытаюсь понять, знал ли он, что я добьюсь успеха,
Would he of been part of my life for the benefits
Был бы он частью моей жизни ради выгоды.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.