Little Simz - No More Wonderland - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Little Simz - No More Wonderland




No More Wonderland
Нет больше Страны Чудес
I don't want to be in this Wonderland no more
Я больше не хочу быть в этой Стране Чудес
I don't want to be in this Wonderland no more
Я больше не хочу быть в этой Стране Чудес
Keep it moving when I say so
Продолжай двигаться, когда я скажу
Do you even know your way home
Ты вообще знаешь дорогу домой?
Look up to the heavens and pray, oh
Смотрю на небеса и молюсь, о
Will I see another day? Ooh
Увижу ли я еще один день? Ох
Keep it trill by any means
Остаюсь настоящей, во что бы то ни стало
See some shit you never see
Увидишь такое, чего никогда не видел
White rabbits are everywhere
Белые кролики повсюду
But you should come follow me
Но тебе лучше следовать за мной
See this world, it isn't real
Видишь этот мир, он нереален
Swear this all must be a dream
Клянусь, все это должно быть сном
Swear this all must be some fake shit
Клянусь, все это должно быть какой-то фальшивкой
I'm used to being deceived
Я привыкла к обману
Look at me now
Посмотри на меня сейчас
I don't want to be alone
Я не хочу быть одна
Know what I need, right now
Знаю, что мне нужно прямо сейчас
Will I end up all alone
Останусь ли я совсем одна?
I don't want to be in this Wonderland no more
Я больше не хочу быть в этой Стране Чудес
I don't want to be in this Wonderland no more
Я больше не хочу быть в этой Стране Чудес
I don't want to be in this Wonderland no more
Я больше не хочу быть в этой Стране Чудес
I don't want to be in this Wonderland no more
Я больше не хочу быть в этой Стране Чудес
Have you proven to have faith? Oh
Доказал ли ты свою веру? О
Am I in a different space zone?
Я в другом измерении?
Running away without a trace, oh
Убегаю без следа, о
Maybe I should just embrace Bars
Может, мне просто принять эту реальность
Keep it true, no time for false
Остаюсь верной себе, нет времени на ложь
Keep it living, keep the post
Продолжаю жить, продолжаю писать посты
True I've always kept it true
Правда, я всегда была верна себе
True I've always had the sauce
Правда, у меня всегда был свой стиль
Getting tiring you know
Это утомляет, знаешь ли
Now my family need me home
Теперь моя семья нуждается во мне дома
Sick and tired of being sick and tired
Устала быть уставшей
Nowhere to go
Некуда идти
All I know is
Всё, что я знаю, это
I don't want to be alone
Я не хочу быть одна
Know what I need, right now
Знаю, что мне нужно прямо сейчас
Will I end up all alone
Останусь ли я совсем одна?
I don't want to be in this Wonderland no more
Я больше не хочу быть в этой Стране Чудес
I don't want to be in this Wonderland no more
Я больше не хочу быть в этой Стране Чудес
I don't want to be in this Wonderland no more
Я больше не хочу быть в этой Стране Чудес
I don't want to be in this Wonderland no more
Я больше не хочу быть в этой Стране Чудес
Keep it moving when I say so (say so)
Продолжай двигаться, когда я скажу (скажу)
Do you even know your way home? (Oh, no)
Ты вообще знаешь дорогу домой? (О, нет)
Look up to the heavens and pray, oh (oh, Lord)
Смотрю на небеса и молюсь, о (о, Господи)
Will I see another day, oh? (Who knows?)
Увижу ли я еще один день, о? (Кто знает?)
I don't want to be in this Wonderland no more
Я больше не хочу быть в этой Стране Чудес
I can't afford to be here anymore, it's
Я больше не могу позволить себе быть здесь, это
It's not real, it's figment of my imagination
Это нереально, это плод моего воображения
It's all pretty here and everything is lovely
Здесь все красиво, и все прекрасно
Some fuck shit, too but real shit is happening and my people need me
Какая-то хрень, но происходит и реальное дерьмо, и мои люди нуждаются во мне
And therefore, I'm out
И поэтому я ухожу





Writer(s): Simbiatu Ajikawo, Mathieu Rakotozafy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.