Paroles et traduction Little Texas - This Time It's Real
I
never
knew
what
I′d
go
through
without
you
Я
никогда
не
знал,
через
что
мне
придется
пройти
без
тебя.
Or
how
much
I
need
for
you
to
believe
in
me
Или
как
сильно
мне
нужно,
чтобы
ты
поверила
в
меня?
But
it
won't
have
to
be
like
before
Но
все
будет
не
так,
как
раньше.
′Cause
I
don't
have
to
lie
anymore
Потому
что
мне
больше
не
нужно
лгать.
'Cause
this
time
it′s
real
Потому
что
на
этот
раз
все
по-настоящему.
The
way
that
I
feel
about
you
То,
что
я
чувствую
к
тебе
...
Don′t
walk
away
Не
уходи!
'Cause
I′m
not
the
same
without
you
Потому
что
без
тебя
я
уже
не
та,
что
прежде
.
I'm
not
just
fooling
around
Я
не
просто
валяю
дурака.
I
promise
I
won′t
let
you
down
Я
обещаю,
что
не
подведу
тебя.
This
time
it's
real,
this
time
it′s
real
На
этот
раз
все
по-настоящему,
на
этот
раз
все
по-настоящему.
I
finally
know
why
you
had
to
go
away
Наконец-то
я
знаю,
почему
тебе
пришлось
уйти.
You
needed
time,
something
that
I
couldn't
give
Тебе
нужно
было
время,
то,
что
я
не
мог
тебе
дать.
But
I'm
not
the
same
man
I′ve
been
Но
я
уже
не
тот,
кем
был
раньше.
And
you′ll
know
when
I
hold
you
again
И
ты
поймешь,
когда
я
снова
обниму
тебя.
'Cause
this
time
it′s
real
Потому
что
на
этот
раз
все
по-настоящему.
The
way
that
I
feel
about
you
То,
что
я
чувствую
к
тебе
...
Don't
walk
away
Не
уходи!
′Cause
I'm
not
the
same
without
you
Потому
что
без
тебя
я
уже
не
та,
что
прежде
.
I′m
not
just
fooling
around
Я
не
просто
валяю
дурака.
I
promise
I
won't
let
you
down
Я
обещаю,
что
не
подведу
тебя.
This
time
it's
real,
this
time
it′s
real
На
этот
раз
все
по-настоящему,
на
этот
раз
все
по-настоящему.
I′ve
only
given
you
half
of
my
heart
Я
отдал
тебе
лишь
половину
своего
сердца.
But
I'll
give
it
all
from
now
on
Но
с
этого
момента
я
отдам
тебе
все.
This
time
it′s
real
На
этот
раз
все
по-настоящему.
The
way
that
I
feel
about
you
То,
что
я
чувствую
к
тебе
...
Don't
walk
away
Не
уходи!
′Cause
I'm
not
the
same
without
you
Потому
что
без
тебя
я
уже
не
та,
что
прежде
.
I′m
not
just
fooling
around
Я
не
просто
валяю
дурака.
I
promise
I
won't
let
you
down
Я
обещаю,
что
не
подведу
тебя.
This
time
it's
real,
this
time
it′s
real
На
этот
раз
все
по-настоящему,
на
этот
раз
все
по-настоящему.
This
time
it′s
real,
this
time
it's
real
На
этот
раз
все
по-настоящему,
на
этот
раз
все
по-настоящему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Howell Porter C, Seals Brady, O'brien Dwayne Keith
Album
Big Time
date de sortie
11-05-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.