Paroles et traduction Little Tony - Cuore matto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuore matto
Безумное сердце
Un
cuore
matto,
che
ti
segue
ancora
Мое
безумное
сердце,
что
все
еще
следует
за
тобой
E
giorno
e
notte
pensa
solo
a
te
Днем
и
ночью
думает
лишь
о
тебе
E
non
riesco
a
fargli
mai
capire
Но
никак
не
может
понять
Che
tu
vuoi
bene
a
un
altro
e
non
a
me
Что
твое
сердце
отдано
другому,
а
не
мне
Un
cuore
matto,
matto
da
legare
Мое
безумное
сердце,
совсем
рехнулось
Che
crede
ancora
che
tu
pensi
a
me
Все
еще
верит,
что
ты
думаешь
обо
мне
Non
è
convinto
che
sei
andata
via
По-прежнему
не
верит,
что
ты
ушла
Che
m'hai
lasciato
e
non
ritornerai
Что
ты
оставила
меня
и
не
вернешься
Dimmi
la
verità,
la
verità
(dimmi
la
verità,
la
verità)
Скажи
мне
правду,
всю
правду
(скажи
мне
правду,
всю
правду)
E
forse
capirà,
capirà
(e
forse
capirà,
capirà)
И,
может
быть,
оно
поймет,
поймет
(и,
может
быть,
оно
поймет,
поймет)
Perché
la
verità,
tu
non
l'hai
detta
mai
Ведь
ты
никогда
не
говорила
правды
Un
cuore
matto,
che
ti
vuole
bene
Мое
безумное
сердце,
оно
так
сильно
любит
тебя
E
ti
perdona
tutto
quel
che
fai
И
прощает
все,
что
ты
делаешь
Ma
prima
o
poi,
tu
sai
che
guarirà
Но
рано
или
поздно,
как
ты
знаешь,
оно
вылечится
Lo
perderai,
così
lo
perderai
Ты
потеряешь
его,
просто
потеряешь
Dimmi
la
verità,
la
verità
(dimmi
la
verità,
la
verità)
Скажи
мне
правду,
всю
правду
(скажи
мне
правду,
всю
правду)
E
forse
capirà,
capirà
(e
forse
capirà,
capirà)
И,
может
быть,
оно
поймет,
поймет
(и,
может
быть,
оно
поймет,
поймет)
Perché
la
verità,
tu
non
l'hai
detta
mai
Ведь
ты
никогда
не
говорила
правды
Un
cuore
matto,
che
ti
vuole
bene
Мое
безумное
сердце,
оно
так
сильно
любит
тебя
E
ti
perdona
tutto
quel
che
fai
И
прощает
все,
что
ты
делаешь
Ma
prima
o
poi,
tu
sai
che
guarirà
Но
рано
или
поздно,
как
ты
знаешь,
оно
вылечится
Lo
perderai,
così
lo
perderai
Ты
потеряешь
его,
просто
потеряешь
Un
cuore
matto
(cuore
matto),
che
ti
vuole
bene
(che
ti
vuole
bene)
Мое
безумное
сердце
(безумное
сердце),
которое
любит
тебя
(которое
любит
тебя)
Un
cuore
matto
(cuore
matto),
matto
da
legare
(matto
da
legare)
Мое
безумное
сердце
(безумное
сердце),
совсем
рехнулось
(совсем
рехнулось)
Un
cuore
matto
(cuore
matto),
che
ti
vuole
bene
(che
ti
vuole
bene)
Мое
безумное
сердце
(безумное
сердце),
которое
любит
тебя
(которое
любит
тебя)
Un
cuore
matto
(cuore
matto),
matto
da
legare
(matto
da
legare)
Мое
безумное
сердце
(безумное
сердце),
совсем
рехнулось
(совсем
рехнулось)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaetano Savio, Armando Ambrosino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.