Paroles et traduction Little Violet - Good on Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enter
the
room
and
take
your
seat
Войди
в
комнату
и
присаживайся,
You'll
be
greeted
by
a
tasty
treat
Тебя
ждет
вкусное
угощение,
Don't
be
shy,
just
watch
and
learn
Не
стесняйся,
просто
смотри
и
учись,
I'll
show
you
the
moves
and
we'll
take
turns
Я
покажу
тебе
движения,
и
мы
будем
делать
это
по
очереди,
Lose
yourself,
get
lost
in
time
Потеряй
себя,
забудь
о
времени,
Don't
have
to
be
so
dignified
Не
обязательно
быть
такой
чопорной,
Relax,
enjoy
the
ride
Расслабься,
наслаждайся
моментом,
I
wanna
try
you
on
(baby
you
can
do
that
with
me)
Я
хочу
попробовать
тебя
(милый,
ты
можешь
сделать
это
со
мной),
Right
here's
where
I
belong
(baby
you
can
do
that
with
me)
Здесь
мое
место
(милый,
ты
можешь
сделать
это
со
мной),
It
feels
so
good,
it
can't
be
wrong
(baby
you
can
do
that
with
me)
Это
так
хорошо,
что
не
может
быть
неправильным
(милый,
ты
можешь
сделать
это
со
мной),
I
wanna
try
you
on
Я
хочу
попробовать
тебя,
Empty
your
mind,
it's
time
to
play
Очисти
свой
разум,
пора
играть,
No
inhibitions
in
your
way
Никаких
запретов
на
твоем
пути,
I'll
let
you
(?)
Я
позволю
тебе
(?)
I'll
give
you
the
praise
that
you
deserve
Я
воздам
тебе
хвалу,
которую
ты
заслуживаешь,
The
perfect
(?)
don't
compromise
Идеальный
(?)
не
иди
на
компромисс,
So
in
awe,
I
idolise
В
таком
восторге,
я
тебя
обожаю,
Relax,
enjoy
the
ride
Расслабься,
наслаждайся
моментом,
I
wanna
try
you
on
(baby
you
can
do
that
with
me)
Я
хочу
попробовать
тебя
(милый,
ты
можешь
сделать
это
со
мной),
Right
here's
where
I
belong
(baby
you
can
do
that
with
me)
Здесь
мое
место
(милый,
ты
можешь
сделать
это
со
мной),
It
feels
so
good,
it
can't
be
wrong
(baby
you
can
do
that
with
me)
Это
так
хорошо,
что
не
может
быть
неправильным
(милый,
ты
можешь
сделать
это
со
мной),
I
wanna
try
you
on
Я
хочу
попробовать
тебя,
Move
away
from
the
(?)
Отойди
от
(?)
I
let
you
in,
(?)
Я
впустила
тебя,
(?)
A
fantasy
is
hard
at
work
Фантазия
усердно
работает,
Sit
back,
relax,
embrace
your
quirk
Успокойся,
расслабься,
прими
свою
странность,
Wait
out
the
world
will
pass
you
by
Пережди,
мир
пройдет
мимо
тебя,
So
how
you
feel
like
you
could
fly?
Так
почему
ты
чувствуешь,
что
можешь
летать?
A
mastermind,
one
out
of
time
Гениальный
ум,
вне
времени,
A
work
of
art,
you
see,
can
find
Произведение
искусства,
видишь
ли,
можно
найти,
Relax,
enjoy
the
ride
Расслабься,
наслаждайся
моментом,
I
wanna
try
you
on
(baby
you
can
do
that
with
me)
Я
хочу
попробовать
тебя
(милый,
ты
можешь
сделать
это
со
мной),
Right
here's
where
I
belong
(baby
you
can
do
that
with
me)
Здесь
мое
место
(милый,
ты
можешь
сделать
это
со
мной),
It
feels
so
good,
it
can't
be
wrong
(baby
you
can
do
that
with
me)
Это
так
хорошо,
что
не
может
быть
неправильным
(милый,
ты
можешь
сделать
это
со
мной),
I
wanna
try
you
on
Я
хочу
попробовать
тебя,
(Baby
you
can
do
that
with
me)
(Милый,
ты
можешь
сделать
это
со
мной),
(Baby
you
can
do
that
with
me)
(Милый,
ты
можешь
сделать
это
со
мной),
(Baby
you
can
do
that
with
me)
(Милый,
ты
можешь
сделать
это
со
мной),
Move
away
from
(?)
Отойди
от
(?)
I
let
you
in,
(?)
Я
впустила
тебя,
(?)
Let
me
be
your
fantasy
(let
me
be
your
fantasy)
Позволь
мне
быть
твоей
фантазией
(позволь
мне
быть
твоей
фантазией),
And
let
me
blow
your
mind
И
позволь
мне
взорвать
твой
разум,
You
can
fill
my
senses
Ты
можешь
наполнить
мои
чувства,
The
possibilities
are
endless
Возможности
безграничны,
Let
me
(?)
my
number,
so
deep
down
and
under
Позволь
мне
(?)
мое
число,
так
глубоко
и
ниже,
That
we
come
up
gasping
for
air
Что
мы
всплываем,
задыхаясь
от
воздуха,
I
wanna
try
you
on
(baby
you
can
do
that
with
me)
Я
хочу
попробовать
тебя
(милый,
ты
можешь
сделать
это
со
мной),
Right
here's
where
I
belong
(baby
you
can
do
that
with
me)
Здесь
мое
место
(милый,
ты
можешь
сделать
это
со
мной),
It
feels
so
good,
it
can't
be
wrong
(baby
you
can
do
that
with
me)
Это
так
хорошо,
что
не
может
быть
неправильным
(милый,
ты
можешь
сделать
это
со
мной),
I
wanna
try
you
on
Я
хочу
попробовать
тебя,
(Baby
you
can
do
that
with
me)
(Милый,
ты
можешь
сделать
это
со
мной),
(Baby
you
can
do
that
with
me)
(Милый,
ты
можешь
сделать
это
со
мной),
(Baby
you
can
do
that
with
me)
(Милый,
ты
можешь
сделать
это
со
мной),
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cherie Gears, Oliver Norman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.