Little Violet - Silent Movie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Little Violet - Silent Movie




Silent Movie
Немое кино
I don't need no chitter-chatter
Мне не нужна болтовня,
Sweet nothings, ties don't matter
Милые пустяки, связи не важны.
Words get in the way
Слова только мешают,
So I need to hear what you have to say
Поэтому мне нужно услышать, что ты хочешь сказать.
Chat up lines up upon my bar
Заезженные фразы у моей стойки,
I just meet a man I adore
Я только что встретила мужчину, которым восхищаюсь.
A lust beholden stare
Взгляд, полный вожделения,
A passionate love affair
Страстный любовный роман.
I'm an old-fashioned girl
Я старомодная девушка,
Looking for a man to show me romance
Ищу мужчину, который покажет мне, что такое романтика.
Shower me with kisses
Осыпь меня поцелуями
And a moonlit dance
И танцем при луне.
I want you to woo me
Я хочу, чтобы ты ухаживал за мной,
Take me back to black and white
Вернул меня в черно-белое кино,
Like a silent movie
Как в немом фильме.
Squeeze me tight but hold your tongue
Обними меня крепко, но молчи.
I want you to woo me
Я хочу, чтобы ты ухаживал за мной,
A gentleman will never tell
Джентльмен никогда не расскажет,
Like a silent movie
Как в немом фильме.
I don't need no talking pictures
Мне не нужны говорящие картинки.
Sweeping tile, palace shoes
Блестящая плитка, туфли как у принца,
Slick-back hair?
Зализанные волосы?
No, I can't refuse
Нет, я не могу отказаться.
A wink and I am yours
Подмигни, и я твоя.
Smell it and fall to the floor
Почувствуй аромат и падай на пол.
A simple tale of boy-meets-girl
Простая история о мальчике, который встретил девочку,
A serenade with flowers and pearls
Серенада с цветами и жемчугом.
A lust beholden stare
Взгляд, полный вожделения,
A passionate love affair
Страстный любовный роман.
I'm an old fashioned girl
Я старомодная девушка,
Looking for a man to show me romance
Ищу мужчину, который покажет мне, что такое романтика.
Shower me with kisses
Осыпь меня поцелуями
And a moonlit dance
И танцем при луне.
I want you to woo me
Я хочу, чтобы ты ухаживал за мной,
Take me back to black and white
Вернул меня в черно-белое кино,
Like a silent movie
Как в немом фильме.
Squeeze me tight but hold your tongue
Обними меня крепко, но молчи.
I want you to woo me
Я хочу, чтобы ты ухаживал за мной,
A gentleman will never tell
Джентльмен никогда не расскажет,
Like a silent movie
Как в немом фильме.
I don't need no talking pictures
Мне не нужны говорящие картинки.
No wandering eye
Никаких блуждающих взглядов.
Now why don't you learn?
Почему ты не учишься?
Those broken hearts will continue to burn
Эти разбитые сердца будут продолжать гореть.
The picture house will help me redeem
Кинотеатр поможет мне искупить,
Take me to the stars on a screen
Отправь меня к звездам на экране.
I want you to woo me
Я хочу, чтобы ты ухаживал за мной,
Take me back to black and white
Вернул меня в черно-белое кино,
Like a silent movie
Как в немом фильме.
Squeeze me tight but hold your tongue
Обними меня крепко, но молчи.
I want you to woo me
Я хочу, чтобы ты ухаживал за мной,
A gentleman will never tell
Джентльмен никогда не расскажет,
Like a silent movie
Как в немом фильме.
I don't need no talking pictures
Мне не нужны говорящие картинки.
I want you to woo me
Я хочу, чтобы ты ухаживал за мной,
Take me back to black and white
Вернул меня в черно-белое кино,
Like a silent movie
Как в немом фильме.
Squeeze me tight but hold your tongue
Обними меня крепко, но молчи.
I want you to woo me
Я хочу, чтобы ты ухаживал за мной,
A gentleman will never tell
Джентльмен никогда не расскажет,
Like a silent movie
Как в немом фильме.
I don't need no talking pictures
Мне не нужны говорящие картинки.





Writer(s): Cherie Gears, Oliver Norman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.