Litto Nebbia - Despierta, Despierta, Despierta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Litto Nebbia - Despierta, Despierta, Despierta




Despierta, Despierta, Despierta
Проснись, проснись, проснись
Despierta
Проснись,
Asoma tu nariz a la puesta del sol
Покажи свой носик заходящему солнцу,
Quizás un pájaro note tu existencia
Может быть, какая-нибудь птичка заметит твое существование.
Despierta
Проснись,
No crees que las amapolas pueden devorarnos
Разве ты не думаешь, что маки могут поглотить нас
Algún día
Когда-нибудь?
Quizá un poeta note tu existencia
Может быть, какой-нибудь поэт заметит твое существование.
Despierta
Проснись,
No ves que hoy aquí se dio para vivir
Разве ты не видишь, что сегодня здесь дано для жизни?
Después vas a poder dormir
Потом ты сможешь спать.
No
Не знаю,
Quizás vas a poder dormir un largo rato
Может быть, ты сможешь спать долго,
Un rato largo
Очень долго.
Despierta
Проснись,
Cómprate un boleto y sígueme
Купи билет и следуй за мной,
Quizás en un libro se hable de
Может быть, в какой-нибудь книге о тебе расскажут.
Despierta
Проснись,
No temas a cruzar la calle de hoy
Не бойся перейти сегодняшнюю улицу,
La llave está en tus manos úsala.
Ключ в твоих руках, используй его.
Despierta
Проснись,
Morir ahora es muy aburrido
Умирать сейчас очень скучно,
Sería igual que ir al circo
Это было бы то же самое, что пойти в цирк
Y dormirse en el acto final.
И заснуть в финале.





Writer(s): litto nebbia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.