Paroles et traduction Litxs - Night (feat. Crizzy)
Night (feat. Crizzy)
Ночь (feat. Crizzy)
Antes
éramos
tú
y
yo
y
los
filtros
de
instagram
Раньше
были
только
ты
и
я
и
фильтры
инстаграма
Contigo
yo
me
quedaba
hasta
que
llegará
la
night
С
тобой
я
оставался,
пока
не
наступит
ночь
Y
extraño
verte
a
escondidas
sin
qué
sé
enteré
tú
mai
И
мне
не
хватает
видеть
тебя
украдкой,
чтобы
твоя
мама
не
узнала
Y
poder
llover
el
cielo
a
través
de
tú
mira'
И
любоваться
небом
через
твой
взгляд
Antes
éramos
tú
y
yo
y
los
filtros
de
instagram
Раньше
были
только
ты
и
я
и
фильтры
инстаграма
Contigo
yo
me
quedaba
hasta
que
llegará
la
night
С
тобой
я
оставался,
пока
не
наступит
ночь
Y
extraño
verte
a
escondidas
sin
qué
sé
enteré
tú
mai
И
мне
не
хватает
видеть
тебя
украдкой,
чтобы
твоя
мама
не
узнала
Y
poder
llover
el
cielo
a
través
de
tú
mira'
И
любоваться
небом
через
твой
взгляд
Dime
qué
tengo
que
hacer
pa'
sanar
este
dolor
Скажи,
что
мне
нужно
сделать,
чтобы
исцелить
эту
боль
Tú
te
fuiste
y
te
llevaste
mai
to'
mi
corazón
Ты
ушла
и
забрала
с
собой
все
мое
сердце
Antes
estaba
contigo,
ahora
estoy
en
mi
sillón
Раньше
я
был
с
тобой,
теперь
сижу
в
своем
кресле
Escuchando
instrumentale'
pa'
escribirte
otra
canción
Слушаю
инструменталы,
чтобы
написать
тебе
еще
одну
песню
Se
apagó,
se
acabó
la
llama
de
nuestro
amor
Погасла,
закончилась
искра
нашей
любви
Pero
cenizas
quedaron
aunque
tú
digas
qué
no
Но
остались
пепел,
хотя
ты
говоришь,
что
нет
Sé
que
tú
me
extrañas
todavía
cómo
lo
hago
yo
Знаю,
что
ты
тоже
скучаешь
по
мне,
как
и
я
Sólo
dame
otro
beso
y
no
mires
el
reloj
Просто
дай
мне
еще
один
поцелуй
и
не
смотри
на
часы
Tú
eras
mi
baby
japo'
pero
no
sé
qué
pasó
Ты
была
моей
японской
малышкой,
но
не
знаю,
что
произошло
Te
fuiste
sin
decir
adiós,
a
mí
eso
me
mató
Ты
ушла,
не
попрощавшись,
и
это
убило
меня
Tú
eras
mi
baby
japo'
pero
no
sé
qué
pasó
Ты
была
моей
японской
малышкой,
но
не
знаю,
что
произошло
Te
fuiste
sin
decir
adiós,
a
mí
eso
me
mató
Ты
ушла,
не
попрощавшись,
и
это
убило
меня
Antes
éramos
tú
y
yo
y
los
filtros
de
instagram
Раньше
были
только
ты
и
я
и
фильтры
инстаграма
Contigo
yo
me
quedaba
hasta
que
llegará
la
night
С
тобой
я
оставался,
пока
не
наступит
ночь
Y
extraño
verte
a
escondidas
sin
qué
sé
enteré
tú
mai
И
мне
не
хватает
видеть
тебя
украдкой,
чтобы
твоя
мама
не
узнала
Y
poder
llover
el
cielo
a
través
de
tú
mira'
И
любоваться
небом
через
твой
взгляд
Antes
éramos
tú
y
yo
y
los
filtros
de
instagram
Раньше
были
только
ты
и
я
и
фильтры
инстаграма
Contigo
yo
me
quedaba
hasta
que
llegará
la
night
С
тобой
я
оставался,
пока
не
наступит
ночь
Y
extraño
verte
a
escondidas
sin
qué
sé
enteré
tú
mai
И
мне
не
хватает
видеть
тебя
украдкой,
чтобы
твоя
мама
не
узнала
Y
poder
llover
el
cielo
a
través
de
tú
mira'
И
любоваться
небом
через
твой
взгляд
Niña,
extraño
tú
mira',
maratón
de
Breaking
Bad
Девочка,
я
скучаю
по
твоему
взгляду,
по
марафону
"Во
все
тяжкие"
Toda
la
tarde
acostaos,
pero
no
sé
qué
pasó
Весь
вечер
пролежали,
но
не
знаю,
что
произошло
Si
la
llama
se
apagó,
si
alguien
invento
un
rumor
Если
погасла
искра,
если
кто-то
распустил
слухи
O
si
algo
te
molestó,
nena
no
sé
qué
falló
Или
тебя
что-то
расстроило,
детка,
не
знаю,
в
чем
ошибка
Sólo
queda
recordar
cuándo
probabamos
todos
los
filtros
del
instagram
Осталось
только
вспоминать,
как
мы
примеряли
все
фильтры
инстаграма
Cuando
veíamos
Naruto
por
horas
y
sin
parar
Как
мы
часами
смотрели
"Наруто",
не
переставая
Esperar
a
que
tú
mami
se
fuera
a
trabajar
Ждали,
когда
твоя
мама
уйдет
на
работу
Encerrarnos
en
tú
cuarto,
haciendo
nuestra
maldad
Запирались
в
твоей
комнате,
творили
свое
зло
Y
luego
pelear
sin
ropa
para
ver
quién
ama
más
А
потом
ссорились
без
одежды,
чтобы
посмотреть,
кто
любит
сильнее
Ahora
solo
hago
beats
y
me
imagino
tú
voz
Теперь
я
просто
сочиняю
биты
и
представляю
твой
голос
Tal
vez
estás
mejor
sin
mi
y
es
lo
mejor
para
los
dos
Может
быть,
тебе
лучше
без
меня,
и
это
лучше
для
нас
обоих
Antes
éramos
tú
y
yo
y
los
filtros
de
instagram
Раньше
были
только
ты
и
я
и
фильтры
инстаграма
Contigo
yo
me
quedaba
hasta
que
llegará
la
night
С
тобой
я
оставался,
пока
не
наступит
ночь
Y
extraño
verte
a
escondidas
sin
qué
sé
enteré
tú
mai
И
мне
не
хватает
видеть
тебя
украдкой,
чтобы
твоя
мама
не
узнала
Y
poder
llover
el
cielo
a
través
de
tú
mira'
И
любоваться
небом
через
твой
взгляд
Antes
éramos
tú
y
yo
y
los
filtros
de
instagram
Раньше
были
только
ты
и
я
и
фильтры
инстаграма
Contigo
yo
me
quedaba
hasta
que
llegará
la
night
С
тобой
я
оставался,
пока
не
наступит
ночь
Y
extraño
verte
a
escondidas
sin
qué
sé
enteré
tú
mai
И
мне
не
хватает
видеть
тебя
украдкой,
чтобы
твоя
мама
не
узнала
Y
poder
llover
el
cielo
a
través
de
tú
mira'
И
любоваться
небом
через
твой
взгляд
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Yahir Márquez, Cristopher Caballero
Album
Night
date de sortie
05-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.