Liu & Léu - Aonde Eu Moro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Liu & Léu - Aonde Eu Moro




Aonde Eu Moro
Where I Live
Aonde Eu Moro
Where I Live
Liu e Léu
Liu and Léu
Opções
Options
Eu moro num lugar verde azulado
I live in a green, blue place
Junto ao céu arroxeado onde o Sol vai se esconder
Next to the purple sky where the sun goes to hide
A casa é bem modesta, sem pintura
The house is very modest, without paint
Mas é uma gostosura de lugar pra se viver
But it's a lovely place to live
Aurora vem raiando perfumosa
Dawn comes fragrant
Até as flores ficam prosa principiando a se mexer
Even the flowers get chatty, starting to move
De noite o clarão da lua cheia
At night, the glow of the full moon
Deixa cor de mel de abelha os pingos de orvalho a tremer
Turns the dew drops to honey, making them tremble
De noite o clarão da lua cheia
At night, the glow of the full moon
Deixa cor de mel de abelha os pingos de orvalho a tremer
Turns the dew drops to honey, making them tremble
As plantas são como a natureza
The plants are like nature
Crescida que é uma beleza sem precisar socorrer
Grown in beauty without needing help
A voz sai da garganta de repente
The voice comes from the throat suddenly
Pois o coração da gente vive alegre como que
Because the heart of the people lives happily as if
Canta a passarada, a gente escuta
The birds sing, we listen
A cachoeira da gruta, o galinho garnizé
The waterfall from the cave, the little rooster garnizé
O vento é como as cordas da viola
The wind is like the strings of a guitar
Tira acordes que consola resvalando no sapé
It plays chords that comfort, sliding on the sapé
O vento é como as cordas da viola
The wind is like the strings of a guitar
Tira acordes que consola resvalando no sapé
It plays chords that comfort, sliding on the sapé






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.