Liu & Léu - Caminheiro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Liu & Léu - Caminheiro




na casa da fazenda onde eu vivia
Там в дом, где я жил
Numa manhã de garoa e de céu nublado
Однажды утром, в дождь и небо затянуто облаками
Achei no chão do terreiro uma sementinha
Я нашел на полу скотного двора одно зерно
Pensei logo em plantá-la no chão molhado
Думал, скоро посадить его на сырой земле
O tempo passou depressa e a mocidade
Время быстро прошло и юность
Chegou como chega a noite ao cair da tarde
Пришел, как приходит ночь, вечером
Veio morar na fazenda uma caboclinha
Пришли, чтобы жить на ферме один caboclinha
Graciosa, bela e meiga, e na flor da idade
Изящные, красивые и ждать тебя, и на цветок возраст
Iniciou-se um romance entre eu e ela
Начался роман между я и она
Na sombra aconchegante de uma paineira
В тени уютно в f
Dei a ela uma rosa com muita esperança
Дал ей розы со светлой надеждой
Que eu colhi de um galhinho daquela roseira
Я colhi с galhinho той, розовый
Marcamos o casamento pra o fim do ano
Оформили брак, ведь конец года
Pra mim existia ela e pra ela eu
Для меня существовала только она, и ей только я
Pouco mais de uma semana pra o nosso idílio
Чуть более недели, ведь наша идиллия
A minha flor prometida doente morreu
Мой цветок обетованную больной умер
Arranquei o de rosas na primavera
Сорвал с ноги розы весной
E plantei na sepultura de minha amada
И посадил на могиле своей любимой
Todas tardes eu molhava com o meu pranto
Все послеобеденное время я с мокрой мой плач
A roseira foi murchando e acabou-se em nada
В телевизоре был увядание и в итоге-ничего
A chuva se foi embora e o Sol ardente
Дождь если и был, хотя и палящим Солнцем
Matou a minha roseira e secou meu pranto
Убил мою ты и высох мой плач
não matou a saudade da caboclinha
Только не убил ни caboclinha
Pois eu veja a sua imagem em todo canto
Потому что я вижу его образ в любом углу
Por isso é que eu vivo longe da minha terra
- Это то, что я живу далеко от моей земли
Seguindo a longa estrada de minha vida
Следуя по длинной дороге своей жизни
Procuro viver sorrindo mas no entanto
Я стараюсь жить улыбаясь, но тем не менее
Eu choro ao me recordar a amada querida
Я плачу, когда мне вспомнить возлюбленной
O destino como sempre é caprichoso
Судьба, как всегда, капризна
É cheio de traições e de sonhos loucos
Полон предательства и сумасшедшие мечты
Tal qual aquela roseira e a minha amada
Как то ты и моя любимая
Eu pressinto que também vou morrendo aos poucos
Я pressinto, что я также буду умирает постепенно





Writer(s): Jack


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.