Liu & Léu - Capricho Do Destino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Liu & Léu - Capricho Do Destino




Capricho Do Destino
Capricho Do Destino
Se Deus um dia olhasse a terra e visse o meu estado
If God one day looked upon the earth and saw my condition
Na certa compreenderia o meu trilhar desesperado
He would certainly understand my desperate journey
E tendo ele em suas mãos o leme dos destinos
And having the rudder of destiny in his hands
Não deixar-me-ia assim, a cometer desatinos
He would not leave me like this, to make blunders
É doloroso, mas infelizmente é a verdade
It is painful, but unfortunately it is the truth
Eu não devia nem sequer pensar numa felicidade
I should not even think about happiness
Que não posso ter
That I cannot have
Mas sinto uma revolta dentro do meu peito
But I feel a revolt within my chest
É muito triste não se ter direito, nem de viver
It is very sad not to have the right, nor to live
Jamais consegui um sonho ver concretizado
I have never managed to see a dream come true
Por mais modesto e banal sempre me foi negado
However modest and mundane, it has always been denied to me
Assim meu Deus francamente devo desistir
So my God, frankly I must give up
Contra os caprichos da sorte eu não devo insistir
Against the whims of fate I must not insist
Eu quero fugir ao suplício a que estou condenado
I want to escape the torment to which I am condemned
Eu quero deixar esta vida onde eu fui derrotado
I want to leave this life where I was defeated
Sou um covarde bem sei que o direito é levar a cruz até o fim
I am a coward, I know that the right thing is to carry the cross to the end
Mas não posso é pesada demais para mim
But I cannot, it is too heavy for me
É doloroso, mas infelizmente é a verdade
It is painful, but unfortunately it is the truth
Eu não devia nem sequer pensar numa felicidade
I should not even think about happiness
Que não posso ter
That I cannot have
Mas sinto uma revolta dentro do meu peito
But I feel a revolt within my chest
É muito triste não se ter direito, nem de viver
It is very sad not to have the right, nor to live





Writer(s): Dino Franco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.