Liuba Maria Hevia - Lo Feo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Liuba Maria Hevia - Lo Feo




Lo Feo
The Ugly
En una palangana vieja
In an old basin,
Sembré violetas para ti
I planted violets for you.
Y estando cerca del río
And being near the river,
En un caracol vacío
In an empty snail shell,
Cogí un lucero para ti.
I caught a little star for you.
En una botella rota
In a broken bottle,
Guardé un cocuyo para ti
I kept a firefly for you.
Y en una cerca sin brillo
And on a dull fence,
Se enredaba el coralillo
The coral vine entangled itself,
Floreciendo para ti.
Blooming for you.
Basurero, basurero
Dump, dump,
Que nadie quiere mirar
That nobody wants to look at,
Pero si sale la luna
But if the moon comes out,
Tus latas van a brillar.
Your cans will shine.
Alita de cucaracha
Cockroach wing,
Llevada hasta el hormiguero
Carried to the anthill,
Así quiero que en mi muerte
That's how I want,
Me lleven al cementerio.
To be taken to the cemetery when I die.
A las cosas que son feas
To the things that are ugly,
Ponles un poco de amor
Give them a little love,
Y verás que la tristeza
And you will see that sadness,
Va cambiando de color.
Changes its color.





Writer(s): Teresita Fernández


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.