Liv Kristine - Huldra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Liv Kristine - Huldra




Huldra
Хульдра
Die Nacht war stürmisch
Ночь была бурной,
Voller Schliefen heult es den Schlot herrab
Полной звуков ветра, воющего в трубе.
Und wie man sagt
И как говорят,
Erscholl ein Wimmern in der Luft
В воздухе раздался плач,
Ein totes Stönen
Мертвый стон,
Ein prophezeien in fürchterlichem Laut
Пророчество, произнесенное ужасным голосом,
Von wildem Unrat und grässlichen Geschichten
О дикой скверне и ужасных историях,
Neu ausgebrütet in einer Zeit des Leidens
Вновь рожденных в это скорбное время.
Der dunkle Vogel schrie die ganze Nacht hindurch
Темная птица кричала всю ночь напролет.
Man sagt, die Erde bebte fieberkrank
Говорят, земля дрожала, как в лихорадке.





Writer(s): Liv Kristine Espenaes Krull, Guenther Ille


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.