Liva Weel - Gå med i lunden - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Liva Weel - Gå med i lunden




Gå med i lunden
Come into the Grove
Det er nat, og vækkeuret tikker sit tak,
The night is dark, and the alarm clock is ticking,
Nattergalen slår det høje C.
The nightingale sings a high C.
Hvad skal man så? Skal man i seng?
What should I do? Should I go to bed?
Nej, man skal gi' sit hår en gang lak
No, I'll put some hairspray on my hair
Og si': Min ven, hvor skal vi hen?
And say: My darling, where should we go?
med i lunden spidser vi munden
Come into the grove so we can pucker up
Og fløjter den gamle sang om kærlighed.
And whistle the old song about love.
Lad skoven skælve, og klokken slå ell've,
Let the forest tremble, and the clock strike eleven,
Og månen og mælkevejen drysse ned.
And the moon and the Milky Way pour down.
Vi er kun dig og mig, mig og dig
It's just you and I, you and I
Til til at i takt
Walking in step
Og hvis du klemmer mig, glemmer jeg,
And if you squeeze me, I'll forget
Hvad mor har sagt.
What Momma said.
med i lunden, spidser vi munden
Come into the grove so we can pucker up
Og fløjter den gamle sang om kærlighed.
And whistle the old song about love.
Du og du og navnlig du, som breder dig
You and you and especially you, who are spreading yourself out
Der det er vist et kys, du trænger til.
I bet it's a kiss you need.
Det skal du få, ikke hos mig,
You'll get it, not from me,
Men hos, ja, hvilken pige, du vil.
But from, well, whatever girl you want.
Tag blot hendes hånd
Just take her hand
Og sig så'n:
And say something like:
med i lunden spidser vi munden
Come into the grove so we can pucker up
Og fløjter den gamle sang om kærlighed.
And whistle the old song about love.
Lad skoven skælve, og klokken slå ell've,
Let the forest tremble, and the clock strike eleven,
Og månen og mælkevejen drysse ned.
And the moon and the Milky Way pour down.





Writer(s): Unknown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.