Liva Weel - Kammerat Vær En Mand - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Liva Weel - Kammerat Vær En Mand




Kammerat Vær En Mand
Товарищ, будь мужчиной!
Garnisontid, det er dejligt,
Служба в гарнизоне это чудесно,
Der er sabelrasleri.
Звон сабель слышен там.
Der er sporer og husarer,
Там шпоры и гусары,
Der nattegn fra klokken ti.
Там отбой с десяти вечера.
Er man oberst eller menig,
Полковник ты иль рядовой,
Man er altid højt til hest.
Всегда ты гордо восседаешь на коне.
Er man søvnig, ser man fræk ud,
Когда ты сонный, вид держи бравый,
Og får man mørk arrest.
А то в карцер попадешь.
Og overalt, der går enhver
И всюду каждый распевает
Og synger denne her:
Вот эту песню:
Kammerat, vær en mand!
Товарищ, будь мужчиной!
Du skal vise, hvad du kan.
Покажи, на что способен ты.
Det er dig vi venter på.
Мы ждем тебя.
Kammerat er du klar,
Товарищ, ты готов?
Ikke no'et med hvabehar.
Никаких "может быть".
Der er meget du skal nå.
Тебе так много нужно сделать.
Alverden råber i blandet kor,
Весь мир кричит хором,
De berømte ord:
Знаменитые слова:
I dag skal slaget stå!
Сегодня будет бой!
Kammerat, vær en mand,
Товарищ, будь мужчиной!
Du skal vise, hvad du kan.
Покажи, на что способен ты.
Det er dig vi venter på.
Мы ждем тебя.
Garnison, det er dejligt,
Гарнизон это чудесно,
For når hesten er i stald,
Ведь, когда конь в стойле,
Er der bud fra Generalen:
Приходит весточка от генерала:
"Syv og firs skal møde til bal!"
"Семьдесят восемь должны явиться на бал!"
Uniformen bliver strigler
Чистится форма,
Hver en knap bli'r støvet af.
Каждая пуговка начищается до блеска.
Og til festen man marcherer
И на праздник все маршируют,
Hvor den får, hvad den kan ta'.
Где каждый получит, что сможет взять.
Og søde pi'r, der danse vil,
И милые девушки, что хотят потанцевать,
De står og nynner til:
Стоят и напевают:
Kammerat, vær en mand!
Товарищ, будь мужчиной!
Du skal vise, hvad du kan.
Покажи, на что способен ты.
Det er dig vi venter på.
Мы ждем тебя.
Kammerat er du klar,
Товарищ, ты готов?
Ikke no'et med hvabehar.
Никаких "может быть".
Der er meget du skal nå.
Тебе так много нужно сделать.
Alverden råber i blandet kor,
Весь мир кричит хором,
De berømte ord:
Знаменитые слова:
I dag skal slaget stå!
Сегодня будет бой!
Kammerat, vær en mand,
Товарищ, будь мужчиной!
Du skal vise, hvad du kan.
Покажи, на что способен ты.
Det er dig vi venter på.
Мы ждем тебя.





Writer(s): Unknown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.