Paroles et traduction Livaï - Hiver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faudrait
qu'tu
t'en
ailles
loin
de
moi
You
should
leave,
far
away
from
me
Laisser
mon
corps
faner
lentement
Let
my
body
wither
away
slowly
Sans
prendre
de
nouvelles
Without
any
news
On
n'est
plus
nous-mêmes
We
are
not
ourselves
anymore
Est-ce
que
j'vais
mourir
ce
soir?
Am
I
going
to
die
tonight?
Sous
l'œil
de
la
lune
et
des
astres
Under
the
eyes
of
the
moon
and
the
stars
J'fais
tout
pour
te
parler
I'm
doing
everything
to
talk
to
you
Mais
promis
demain
j'arrête,
ouais
But
I
promise
I'll
stop
tomorrow,
yeah
J'me
suis
fait
trop
d'mal,
mais
maintenant,
c'est
la
fin
I
hurt
myself
too
much,
but
now
it's
the
end
J'ai
gardé
la
force
de
m'lever
le
matin
I
kept
the
strength
to
get
up
in
the
morning
J'étais
plus
moi-même,
nan,
j'étais
plus
moi-même
I
wasn't
myself
anymore,
no,
I
wasn't
myself
anymore
Tu
penses
qu'à
faire
la
fête,
oublier
c'qui
t'entoure
You
only
think
about
partying,
forgetting
about
everything
around
you
Tu
reviendras
l'jour
où
tu
comprendras
que
j'suis
l'seul
qui
t'aime
vraiment
You'll
come
back
the
day
you
realize
that
I'm
the
only
one
who
truly
loves
you
Et
même
si
on
hiberne
en
hiver
And
even
if
we
hibernate
in
winter
En
automne,
on
risque
de
planer
comme
d'hab'
In
autumn,
we're
likely
to
be
flying
high
like
usual
Viens,
on
s'barre
sans
attaches,
sans
mis-per
Come
on,
let's
run
away
without
attachments,
without
anything
holding
us
back
On
s'envole
vers
l'éternité,
les
étoiles
Let's
fly
away
to
eternity,
the
stars
On
va
s'évader
quand
même
We'll
escape
anyway
On
va
s'évader
quand
même
We'll
escape
anyway
Et
même
si
on
hiberne
en
hiver
And
even
if
we
hibernate
in
winter
En
automne,
on
risque
de
planer
comme
d'hab'
In
autumn,
we're
likely
to
be
flying
high
like
usual
Viens,
on
s'barre
sans
attaches,
sans
mis-per
Come
on,
let's
run
away
without
attachments,
without
anything
holding
us
back
On
s'envole
vers
l'éternité,
les
étoiles
Let's
fly
away
to
eternity,
the
stars
On
va
s'évader
quand
même
We'll
escape
anyway
On
va
s'évader
quand
même
We'll
escape
anyway
Et
quand
j'repense
aux
vacances
dans
ta
maison
And
when
I
think
back
to
the
holidays
at
your
house
J'me
dis
qu'il
est
temps
d'arrêter
nos
liaisons
I
tell
myself
it's
time
to
end
our
relationship
J'traîne
toute
la
night
avec
la
rage
dans
mes
veines
I
drag
myself
through
the
night
with
rage
in
my
veins
Le
bruit
des
balles
dans
mes
16,
dans
mes
textes
The
sound
of
bullets
in
my
16,
in
my
lyrics
Et
tu
m'as
fait
du
mal,
j'te
l'pardonnerai
jamais
And
you
hurt
me,
I'll
never
forgive
you
Maintenant,
j'pense
qu'à
faire
d'la
maille
Now,
all
I
think
about
is
making
money
Et
toutes
les
fleurs
ont
fané,
j'suis
seul
dans
la
vallée
And
all
the
flowers
have
withered,
I'm
alone
in
the
valley
Pourquoi
j'me
laisse
tomber?
Why
am
I
letting
myself
fall?
Pourtant,
c'est
pas
normal
It's
not
normal,
after
all
Pourquoi
j'suis
défoncé?
Why
am
I
messed
up?
Trop
d'choses
m'ont
cassé,
l'amour
s'est
rincé
Too
many
things
have
broken
me,
love
has
washed
away
On
m'dit
"mon
reuf,
il
faut
qu't'arrêtes"
They
tell
me
"my
brother,
you
have
to
stop"
"C'est
plus
comme
à
l'ancienne",
mais
c'est
pareil
"It's
not
like
the
old
days,"
but
it's
the
same
On
s'pète
à
l'heure
où
les
pensées
s'emmêlent
We're
getting
high
at
a
time
when
thoughts
get
tangled
Et
même
si
on
hiberne
en
hiver
And
even
if
we
hibernate
in
winter
En
automne,
on
risque
de
planer
comme
d'hab'
In
autumn,
we're
likely
to
be
flying
high
like
usual
Viens,
on
s'barre
sans
attaches,
sans
mis-per
Come
on,
let's
run
away
without
attachments,
without
anything
holding
us
back
On
s'envole
vers
l'éternité,
les
étoiles
Let's
fly
away
to
eternity,
the
stars
On
va
s'évader
quand
même
We'll
escape
anyway
On
va
s'évader
quand
même
We'll
escape
anyway
Et
même
si
on
hiberne
en
hiver
And
even
if
we
hibernate
in
winter
En
automne,
on
risque
de
planer
comme
d'hab'
In
autumn,
we're
likely
to
be
flying
high
like
usual
Viens,
on
s'barre
sans
attaches,
sans
mis-per
Come
on,
let's
run
away
without
attachments,
without
anything
holding
us
back
On
s'envole
vers
l'éternité,
les
étoiles
Let's
fly
away
to
eternity,
the
stars
On
va
s'évader
quand
même
We'll
escape
anyway
On
va
s'évader
quand
même
We'll
escape
anyway
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandre Pinson, Roman Franceschi
Album
Hiver
date de sortie
13-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.