Paroles et traduction Livaï - Intro
Dans
la
vie
on
peut
pas
tout
calculer
В
жизни
нельзя
все
просчитать
On
a
beau
avoir
tracé
un
plan
Мы,
кажется,
наметили
план
On
peut
jamais
réellement
savoir
comment
ça
va
se
passer
Мы
никогда
не
сможем
по-настоящему
узнать,
как
все
обернется
En
réalité,
on
est
comme
des
énergies
На
самом
деле
мы
похожи
на
энергии
Qui
se
déplacent
aveuglément
dans
le
brouillard
Которые
слепо
движутся
в
тумане
En
espérant
se
frayer
un
chemin
Надеясь
проложить
себе
путь
Y
en
a
qui
le
trouvent,
y
en
a
qui
se
perdent
Есть
те,
кто
находит
это,
есть
те,
кто
теряется
Et
bien
plus
qu'on
le
pense
d'ailleurs
И
гораздо
больше,
чем
мы
думаем,
если
на
то
пошло
Tout
peut
arriver
Все
может
случиться
La
vie
peut
devenir
cruelle
en
un
temps
bien
plus
bref
Жизнь
может
стать
жестокой
за
гораздо
более
короткое
время
Que
celui
qu'elle
a
prit
pour
te
faire
atteindre
un
semblant
de
bonheur
Чем
тот,
который
она
взяла,
чтобы
заставить
тебя
достичь
хоть
какого-то
подобия
счастья
C'est
comme
les
relations
amoureuses
Это
похоже
на
романтические
отношения
Un
cri
de
coeur,
une
redescente
- В
сердцах
крикнул
он,
отступая
на
шаг.
Un
tapis
de
fleurs,
un
nuage
de
cendres
Ковер
из
цветов,
облако
пепла
Ou
les
rencontres
Или
встречи
Tu
peux
rencontrer
des
personnes
qui
vont
animer
ta
vie
pendant
un
temps
Ты
можешь
встретить
людей,
которые
на
какое-то
время
оживят
твою
жизнь
Et
qui
vont
te
décevoir
plus
tard
И
которые
разочаруют
тебя
позже
Tu
vas
en
rencontrer
d'autres,
et
ça
recommencera,
ou
pas
Ты
встретишься
с
другими,
и
все
начнется
сначала,
или
нет
On
sait
pas
trop
en
vérité
На
самом
деле
мы
не
слишком
много
знаем
Des
fois
on
se
ment
à
nous-mêmes
Иногда
мы
лжем
самим
себе
On
sourit
devant
le
miroir
Мы
улыбаемся
перед
зеркалом
Alors
que
la
seule
chose
dont
on
a
envie
c'est
de
crier
à
l'aide
В
то
время
как
единственное,
чего
нам
хочется,
это
кричать
о
помощи
On
dit
souvent
que
c'est
le
temps
qui
fait
les
choses
Часто
говорят,
что
все
решает
время
C'est
le
temps
qui
nous
laisse
savourer
une
douleur
Это
время,
которое
позволяет
нам
наслаждаться
болью
Jusqu'à
ce
qu'on
se
rende
compte
Пока
мы
не
поймем
Qu'elle
finit
par
s'atténuer
au
fil
des
mois
ou
des
ans
То,
что
со
временем
она
ослабевает
с
течением
месяцев
или
лет
En
réalité
la
vie
c'est
comme
un
cycle
qui
se
renouvelle
perpétuellement
На
самом
деле
жизнь
похожа
на
цикл,
который
постоянно
обновляется
Tout
ça
ça
nous
permet
d'être
stimulés,
d'échapper
au
néant
Все
это
позволяет
нам
получить
стимул,
вырваться
из
небытия
Une
douleur
peut
nous
donner
une
détermination
Боль
может
придать
нам
решимости
Une
volonté
d'accomplissement
et
d'effet
Стремление
к
достижению
и
эффекту
Qui
nous
aiderait
à
l'oublier
ou
à
passer
à
autre
chose
Кто
бы
помог
нам
забыть
об
этом
или
двигаться
дальше
Et
certaines
fois
les
douleurs
peuvent
nous
faire
tomber
dans
un
trou
И
иногда
боль
может
заставить
нас
провалиться
в
яму
Duquel
on
ne
sortira
jamais
Из
которого
мы
никогда
не
выберемся
Mais
on
avance
même
au
fond
du
gouffre
Но
мы
продвигаемся
даже
на
дно
пропасти
On
peut
toujours
lever
la
tête
pour
observer
la
lumière
Мы
всегда
можем
поднять
голову,
чтобы
посмотреть
на
свет
Cette
lumière
qui
nous
donne
de
l'espoir
Этот
свет,
который
дает
нам
надежду
En
étant
la
seule
raison
pour
laquelle
on
continue
d'avancer
Будучи
единственной
причиной,
по
которой
мы
продолжаем
двигаться
вперед
Au
final
j'en
viendrai
toujours
à
la
même
conclusion
В
конце
концов,
я
всегда
буду
приходить
к
одному
и
тому
же
выводу
Viens
on
s'en
sort
Давай,
мы
справимся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandre Pinson, Roman Franceschi
Album
Voss
date de sortie
03-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.