Livaï - Néant - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Livaï - Néant




J'suis dans l'néant, emprisonné dans un spirale infernale
Я нахожусь в небытии, заключенный в адскую спираль
Ouais les reufs, si on a des cernes sous les yeux, c'est qu'on dort mal
Да, ребята, если у нас темные круги под глазами, значит, мы плохо спим
T'sais qu'j'ai pensé à tout, j'ai même pensé à la mort
Ты знаешь, я думал обо всем, я даже думал о смерти
Impossible d'apercevoir une lueur quand t'as fermé la porte
Невозможно было заметить проблеск, когда ты закрыл дверь
On avance, et si t'as trop la flemme, on s'pète à l'occas'
Мы идем вперед, и если ты будешь слишком ленив, мы будем пукать друг другу в лицо'
Nique la fête, igo, remet du Jack dans mon verre de Coca
Заканчивай вечеринку, иго, добавь немного Джека в мой стакан с колой.
Et j'sais pas, j'veux pas sortir d'ce mood, ça m'fait comme un blocage
И я не знаю, я не хочу выходить из этого настроения, это похоже на блокаду
Envie d'rien faire, j'fais l'tour de la pièce comme si c'était un bocal
Не желая ничего делать, я бегаю по комнате, как будто это Банка
J'vois la couleur dans ses yeux, ça m'rappelle quand j'allais mieux
Я вижу цвет в его глазах, это напоминает мне, когда мне было лучше
Dorénavant dans la vie c'est tout pour toi, tout pour les miens
Отныне в жизни это все для тебя, все для меня
L'impression qu'on roule dans un gamos avec la mort au volant
Ощущение, что мы едем в гамосе со смертью за рулем
Dans la ville j'entends qu'les condés tournent mais rien qu'relèche le colant
В городе я слышу, что Конде поворачивают, но ничего, кроме поворота на Колан
J'suis sorti avec un meuf, une autre était dépressive, han
Я встречался с одной девушкой, у другой была депрессия, Хан
Six mois après c'est moi qui était dépressif, tu vois
Через шесть месяцев после этого у меня была депрессия, понимаешь
J'vois la fame qui monte, les billets qui s'entassent
Я вижу, как растет слава, как накапливаются билеты
D'ailleurs faut que j'me rachète des Nike, j'ai trop fait les 100 pas
Кроме того, мне нужно купить себе кроссовки Nike, я слишком много сделал за 100 шагов
Ouais Choumska, t'as trop visser la tise, ça m'donne envie d'pisser
Да, Шумска, ты слишком сильно облажалась, от этого мне хочется пописать
2020, trop d'démons dans mon corps, venez m'exorciser
2020, в моем теле слишком много демонов, приди и изгони меня
Elle a pleuré devant moi, j'savais pas trop quoi faire
Она плакала передо мной, я не знал, что делать
Les choix sont faits, nos vies sont tracées, tes bails c'est plus mes affaires
Выбор сделан, наши жизни расписаны, твоя аренда больше не мое дело
M'a fallu du time pour qu'j'arrête de m'faire du mal
Мне потребовалось время, чтобы перестать причинять себе боль
Et qu'un ange apparaisse pour m'sauver des griffes du sheitan
И пусть явится ангел, чтобы спасти меня из лап шайтана
Et j'sais qu'j'suis pas comme tout l'monde
И я знаю, что я не такой, как все
Tout en bas d'la tour, j'monte
В самом низу башни я поднимаюсь
La vie c'est un variante, j'suis au sommet quand l'amour gronde
Жизнь-это вариант, я на вершине, когда гремит любовь
Y a leur feu-meu qui rêvent de toucher mes veuchs
Есть их дети, которые мечтают прикоснуться к моим вдовам
Y en a qu'ont tout perdu mais c'est pas mes affaires
Есть те, кто потерял все, но это не мое дело
Y en a qui méritent une balle entre les deux yeuz
Есть те, кто заслуживает пули между двумя юзами
Ça leur donnerait une raison d'regarder d'travers
Это дало бы им повод присмотреться повнимательнее
J'vois une larme couler sur sa joue, ça sera pas la dernière
Я вижу, как по его щеке скатывается слеза, это будет не последняя
J'ai trop la dalle et si tu m'fermes la porte, j'repasserai par derrière
У меня слишком много плиты, и если ты закроешь за мной дверь, я зайду сзади
Monte le volume, fais vibrer l'bail
Увеличь громкость, включи звук аренды
On est en place, c'est les vacances
Мы на месте, сейчас каникулы
J'enregistre un album, après j'retourne en classe
Я записываю альбом, а потом возвращаюсь в класс
Y a pas longtemps j'pleurais toutes les larmes de mon corps
Не так давно я плакал всеми слезами своего тела
J'regardais l'passé comme si l'avenir était mort
Я смотрел в прошлое, как будто будущее было мертво
Maintenant ça va grâce à un soleil qui est rentré dans ma vie, t'sais
Теперь все в порядке благодаря Солнцу, которое вернулось в мою жизнь, ты знаешь
Demandez-moi d'me caner pour elle, j'le fais vite fait
Попросите меня поболеть за нее, я сделаю это быстро





Writer(s): Iman Morin, Jeremy Peries, Nicolas Lefebvre, Roman Franceschi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.