Livaï - Ton corps, ton cœur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Livaï - Ton corps, ton cœur




On s'est parlé sur Snap
Мы разговаривали друг с другом на Snap
La fi-mi voulait qu'on s'capte
Фи-Ми хотела, чтобы мы поймали друг друга
Savoir qu't'es pas la première c'est ça qui t'gène
Знать, что ты не первая, вот что тебя заводит
Y'en a beaucoup mais ce soir y'a qu'toi qui m'aime
Их много, но сегодня вечером меня любишь только ты
J'veux savoir ce qu'il y'a en toi
Я хочу знать, что в тебе есть
J'aime bien tes lèvres du haut, j'préfère celle du bas
Мне нравятся твои верхние губы, мне больше нравятся нижние
J'veux voir tes yeux mais tu veux qu'on l'fasse dans le noir
Я хочу видеть твои глаза, но ты хочешь, чтобы мы делали это в темноте
Faut que j'récup la fraicheur qu"j'ai laissé en toi
Мне нужно вернуть ту свежесть, которую я оставил в тебе
La chaleur d'ta chaleur m'a laissé un poids
Тепло твоего тепла оставило на мне груз
Attend pas demain, déballe moi tout maintenant
Не жди завтра, распакуй мне все сейчас
Moi qui croyais qu'j'avais mon cœur en maintenance
Я, который думал, что мое сердце на обслуживании
On l'fait dans l'avion si on part en vacances
Мы делаем это в самолете, если уезжаем в отпуск
J'suis dans ta vie pour éveiller tes cinq sens
Я в твоей жизни, чтобы пробудить твои пять чувств
Donc laisse moi te piloter, laisse moi te diriger
Так позволь мне управлять тобой, позволь мне управлять тобой
Ce soir, on dort l'hôtel
Сегодня вечером мы переночуем в отеле
Reste avec moi jusqu'à l'aube, baby
Останься со мной до рассвета, детка
Donne moi ton corps, ton cœur, ton corps, ton cœur (ah ouais)
Дай мне свое тело, свое сердце, свое тело, свое сердце (Ах да)
(Donne moi ton corps)
(Дай мне свое тело)
Donne moi ton corps, ton cœur, ton corps, ton cœur (ah ouais)
Дай мне свое тело, свое сердце, свое тело, свое сердце (Ах да)
(Donne moi ton cœur)
(Отдай мне свое сердце)
Donne moi ton corps, ton cœur, ton corps, ton cœur (ah ouais)
Дай мне свое тело, свое сердце, свое тело, свое сердце (Ах да)
Donne moi ton corps, ton cœur
Отдай мне свое тело, свое сердце
Tes mains sur mon torse
Твои руки на моем торсе
Les miennes sur ta poitrine
Мои на твоей груди
J'suis en toi comme si t'étais ma patrie
Я в тебе, как будто ты моя родина
J't'écoute comme si t'étais ma patronne
Я слушаю тебя так, как будто ты моя начальница
T'sais que ride avec moi c'est pas facile
Ты знаешь, кататься со мной нелегко
Compliqué, tu veux pas t'marier
Сложный, ты не хочешь жениться
J'sais qu'à la fin ça sera salé
Я знаю, что в конце концов это будет пикантно
En attendant, je profite de toi
А пока я наслаждаюсь тобой
J'guette ton sourire, t'es folle de moi
Я жду твоей улыбки, ты без ума от меня
T'es ma fin du monde oh yeah
Ты мой конец света, О да
Mon mur qui s'effondre oh yeah
Моя стена, которая рушится, О да
Faut qu'on trouve une brèche dans l'impasse
Нам нужно найти брешь в тупике
Et j'préfère qu'on fasse speed comme un oide dans la, ah
И я бы предпочел, чтобы мы мчались как угорелые в Лос-Анджелесе, а
Si on te met des barrières, j'tire dans le tas
Если мы поставим тебе барьеры, я выстрелю в кучу
J'y passerai bien des années pour qu'tu vois je mens aps
Я проведу там много лет, чтобы ты увидел, что я лгу, АПС
Si on te met des barrières, j'tire dans le tas
Если мы поставим тебе барьеры, я выстрелю в кучу
J'y passerai bien des années pour qu'tu vois je mens aps
Я проведу там много лет, чтобы ты увидел, что я лгу, АПС
Donc laisse moi te piloter, laisse moi te diriger
Так позволь мне управлять тобой, позволь мне управлять тобой
Ce soir, on dort l'hôtel
Сегодня вечером мы переночуем в отеле
Reste avec moi jusqu'à l'aube, baby
Останься со мной до рассвета, детка
Donne moi ton corps, ton cœur, ton corps, ton cœur (ah ouais)
Дай мне свое тело, свое сердце, свое тело, свое сердце (Ах да)
(Donne moi ton corps!)
(Дай мне свое тело!)
Donne moi ton corps, ton cœur, ton corps, ton cœur (ah ouais)
Дай мне свое тело, свое сердце, свое тело, свое сердце (Ах да)
(Donne moi ton cœur!)
(Отдай мне свое сердце!)
Donne moi ton corps, ton cœur, ton corps, ton cœur (ah ouais)
Дай мне свое тело, свое сердце, свое тело, свое сердце (Ах да)
Donne moi ton corps, ton cœur
Отдай мне свое тело, свое сердце
Donne moi ton corps, ton cœur, ton corps, ton cœur (ah ouais)
Дай мне свое тело, свое сердце, свое тело, свое сердце (Ах да)
(Donne moi ton corps!)
(Дай мне свое тело!)
Donne moi ton corps, ton cœur, ton corps, ton cœur (ah ouais)
Дай мне свое тело, свое сердце, свое тело, свое сердце (Ах да)
(Donne moi ton cœur!)
(Отдай мне свое сердце!)
Donne moi ton corps, ton cœur, ton corps, ton cœur (ah ouais)
Дай мне свое тело, свое сердце, свое тело, свое сердце (Ах да)
Donne moi ton corps, ton cœur
Отдай мне свое тело, свое сердце





Writer(s): Dylan Courjol, Roman Franceschi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.