Paroles et traduction LIVE - Hero of Love
I
caught
a
glimpse
of
Heaven
last
night
Прошлой
ночью
я
мельком
увидел
небеса.
To
the
left
of
your
body,
to
the
right
of
your
mind
Слева
от
тела,
справа
от
разума.
Lost
in
a
riddle
I
was
helpless
to
understand
Я
запутался
в
загадке,
которую
не
мог
понять.
I
went
to
a
healer,
the
healer
held
my
hand
Я
пошел
к
целителю,
целитель
взял
меня
за
руку.
She
said,
"All
of
these
things
are
written
in
the
sand
behind
me"
Она
сказала:
"Все
это
написано
на
песке
позади
меня".
Oh,
I
dream
about
you
every
night,
I
call
your
name
О,
я
мечтаю
о
тебе
каждую
ночь,
я
зову
тебя
по
имени.
The
whole
world
thinks
that
I
am
insane,
here
I
come
again,
yeah
Весь
мир
думает,
что
я
сошел
с
ума,
и
вот
я
снова
здесь,
да
I
caught
a
glimpse
of
Heaven
last
night
Прошлой
ночью
я
мельком
увидел
небеса.
Through
a
crack
in
the
mirror
that
fractalized
the
light
Сквозь
трещину
в
зеркале,
дробившую
свет.
A
saint
is
a
sinner,
a
sinner
is
a
saint
Святой
- это
грешник,
грешник-это
святой.
It′s
all
just
the
cloaks
we
hide
behind,
a
cartoon
in
the
brain
Это
всего
лишь
плащи,
за
которыми
мы
прячемся,
карикатура
в
мозгу.
And
I
say,
"All
of
these
things
are
written
in
the
sand
behind
me"
И
я
говорю:
"Все
это
написано
на
песке
позади
меня".
Oh,
I
dream
about
you
every
night,
I
call
your
name
О,
я
мечтаю
о
тебе
каждую
ночь,
я
зову
тебя
по
имени.
The
whole
world
thinks
that
I
am
insane,
here
I
come
again
Весь
мир
думает,
что
я
сошел
с
ума,
и
вот
я
снова
здесь.
[Incomprehensible]
hero
of
love
takin'
you
higher
[Непостижимо]
герой
любви
поднимает
тебя
выше.
I
wanna
be
your
hero
of
love
Я
хочу
быть
твоим
героем
любви.
Is
it
getting
better,
is
it
getting
brighter
Становится
ли
лучше,
становится
ли
ярче?
I
wanna
be
your
hero,
your
hero
of
love,
of
love,
of
love
Я
хочу
быть
твоим
героем,
твоим
героем
любви,
любви,
любви.
I
caught
a
glimpse
of
Heaven
last
night
Прошлой
ночью
я
мельком
увидел
небеса.
Was
that
a
number
ninety
six
or
was
it
a
sixty
nine
Было
ли
это
число
девяносто
шесть
или
шестьдесят
девять
Oh,
I
was
lost
in
a
riddle
I
was
helpless
to
understand
О,
я
запутался
в
загадке,
которую
не
мог
понять.
I
went
to
a
lover,
this
lover
held
my
hand
Я
подошел
к
любимому,
этот
любовник
держал
меня
за
руку.
She
said,
"All
of
these
things
are
just
written
in
the
sand
behind
me"
Она
сказала:
"Все
эти
вещи
просто
написаны
на
песке
позади
меня".
Oh,
I
dream
about
you
every
night,
I
call
your
name
О,
я
мечтаю
о
тебе
каждую
ночь,
я
зову
тебя
по
имени.
The
whole
world
thinks
that
I
am
insane,
here
I
come
again
Весь
мир
думает,
что
я
сошел
с
ума,
и
вот
я
снова
здесь.
[Incomprehensible]
hero
of
love
takin′
you
higher
[Непостижимо]
герой
любви
поднимает
тебя
выше.
I
wanna
be
your
hero
of
love
Я
хочу
быть
твоим
героем
любви.
Is
it
getting
better,
ooh,
is
it
getting
brighter,
brighter,
brighter
Становится
ли
все
лучше,
о,
становится
ли
все
ярче,
ярче,
ярче
I
wanna
be
your
hero,
your
hero
of
love,
of
love,
of
love
Я
хочу
быть
твоим
героем,
твоим
героем
любви,
любви,
любви.
I
wanna
be
be
your
hero
of
love,
I
wanna
be
be
your
hero
of
love
Я
хочу
быть
твоим
героем
любви,
я
хочу
быть
твоим
героем
любви.
I
got
to
be
your
hero
of
love,
I
wanna
be
be
your
hero
of
love
Я
должен
быть
твоим
героем
любви,
я
хочу
быть
твоим
героем
любви.
I
wanna
move
mountains,
I
wanna
move
the
devil
Я
хочу
сдвинуть
горы,
я
хочу
сдвинуть
дьявола.
I
wanna
move
the
President,
on
your
knees,
everybody,
everybody
Я
хочу
сдвинуть
президента
с
места,
встаньте
на
колени,
все,
все!
I
wanna
be
be
your
hero
of
love
Я
хочу
быть
твоим
героем
любви
I
wanna
be
be
your
hero,
oh,
yeah
Я
хочу
быть
твоим
героем,
О
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chad Taylor, Patrick Dahlheimer, Ed Kowalczyk, Chad Gracey
Album
V
date de sortie
17-09-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.