LIVE - Nobody Knows - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LIVE - Nobody Knows




I was on a street
Я был на улице.
With a common name
С общим именем.
I prayed for love
Я молился о любви.
Yeah I even begged
Да я даже умолял
I had a vision of you
У меня было видение о тебе.
That carried me through
Это помогло мне пройти через это.
Now it′s just magic worlds
Теперь это просто волшебные миры.
In a shaman's dream
Во сне шамана
I fear no man, I fear no pain
Я не боюсь никого, я не боюсь боли.
I had a vision of you
У меня было видение о тебе.
That carried me through
Это помогло мне пройти через это.
And nobody really knows what I would do for you
И никто на самом деле не знает, что бы я сделал для тебя.
Nobody really knows how much I love you
Никто не знает, как сильно я люблю тебя.
Nobody really knows, nobody knows
Никто на самом деле не знает, никто не знает.
Nobody knows, nobody knows
Никто не знает, никто не знает.
I cleared my mind
Я очистил свой разум.
And I turned around
И я обернулся.
Grateful to the one
Благодарен тому единственному
Who had laid me down
Кто уложил меня
I was silent in love
Я молчал в любви
Pourin′ down from above
Льется сверху.
Like so much rain it fell
Словно пролился сильный дождь.
And pierced my brains
И пронзил мои мозги.
The trees all alive with their colors
Деревья оживают своими цветами.
Like the dreams of man
Как сны человека.
I had a vision of you
У меня было видение о тебе.
That carried me through
Это помогло мне пройти через это.
And nobody really knows what I would do for you now
И никто не знает, что бы я сделал для тебя сейчас.
Nobody really knows how much I love you baby
Никто на самом деле не знает как сильно я люблю тебя детка
Nobody really knows
Никто толком не знает.
Nobody knows
Никто не знает.
Nobody knows
Никто не знает.
Nobody knows, yeah
Никто не знает, да
I was on a street, yeah
Я был на улице, да
With a common name
С общим именем.
I prayed for love
Я молился о любви.
Oh baby, I even begged
О, детка, я даже умоляла ...
I had a vision of you
У меня было видение о тебе.
That carried me through
Это помогло мне пройти через это.
(That carried me through)
(Это пронесло меня насквозь)
Nobody really knows what I will do for you
Никто на самом деле не знает, что я сделаю для тебя.
(Secret love I wish I had)
(Тайная любовь, которую я хотел бы иметь)
Nobody really knows how much I love you
Никто не знает, как сильно я люблю тебя.
(Secret love I wish I had)
(Тайная любовь, которую я хотел бы иметь)
Nobody really knows,
Никто толком не знает.
Nobody knows
Никто не знает.
Nobody knows
Никто не знает.
Nobody knows
Никто не знает.
Nobody knows
Никто не знает.
Nobody knows, yeah
Никто не знает, да
Nobody knows
Никто не знает
(Nobody knows)
(никто не знает).
Nobody knows
Никто не знает
(Nobody knows)
(никто не знает).
Nobody knows
Никто не знает
(Nobody knows)
(никто не знает).
(How much I)
(Сколько я)
(How much I)
(сколько я)
Nobody knows
Никто не знает
(Nobody knows)
(никто не знает).
(How much I... just what I'll... just what I'll... do for you)
(Как много я... только то, что я ... только то, что я ... сделаю для тебя)
How much
Сколько
Just a how much, hey
Просто "сколько", Эй
How much I baby, yeah
Как сильно я люблю тебя, детка, да





Writer(s): Ed Kowalczyk, Chad Taylor, Patrick Dahlheimer, Chad Gracey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.