Paroles et traduction LIVE - The Beauty of Gray
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Beauty of Gray
Красота серого
If
I
told
you
he
was
your
brother
we
could
reminisce
Если
бы
я
сказал
тебе,
что
он
твой
брат,
мы
могли
бы
предаться
воспоминаниям,
Then
you
would
go
about
your
day
Потом
ты
бы
продолжила
свой
день.
If
I
said
you
ought
to
give
him
some
of
your
water
Если
бы
я
сказал,
что
тебе
следует
дать
ему
немного
воды,
You'd
shake
your
canteen
and
walk
away
Ты
бы
потрясла
своей
флягой
и
ушла
прочь.
The
perception
that
divides
you
from
him
is
a
lie
Восприятие,
которое
разделяет
тебя
и
его
— ложь,
For
some
reason
you
never
asked
why
Почему-то
ты
никогда
не
спрашивала,
почему.
This
is
not
a
black
and
white
world
Этот
мир
не
черно-белый,
You
can't
afford
to
believe
in
your
side
Ты
не
можешь
позволить
себе
верить
только
своей
стороне.
This
is
not
a
black
and
white
world
Этот
мир
не
черно-белый,
To
be
alive
I
say
the
colors
must
swirl
Чтобы
жить,
я
говорю,
цвета
должны
смешиваться.
And
I
believe
that
maybe
today
И
я
верю,
что,
возможно,
сегодня
We
will
all
get
to
appreciate
Мы
все
сможем
оценить
The
beauty
of
gray
Красоту
серого.
If
I
told
you
she
was
your
mother
Если
бы
я
сказал
тебе,
что
она
твоя
мать,
We
could
analyze
the
situation
and
be
gone
Мы
могли
бы
проанализировать
ситуацию
и
уйти.
If
I
said
you
ought
to
give
her
some
of
your
water
Если
бы
я
сказал,
что
тебе
следует
дать
ей
немного
воды,
Your
eyes
would
light
up
like
the
dawn
Твои
глаза
загорелись
бы,
как
рассвет.
The
perception
that
divides
you
from
her
is
a
lie
Восприятие,
которое
разделяет
тебя
и
ее
— ложь,
For
some
reason
you
never
asked
why
Почему-то
ты
никогда
не
спрашивала,
почему.
This
is
not
a
black
and
white
world
Этот
мир
не
черно-белый,
You
can't
afford
to
believe
in
your
side
Ты
не
можешь
позволить
себе
верить
только
своей
стороне.
This
is
not
a
black
and
white
world
Этот
мир
не
черно-белый,
To
be
alive
I
say
the
colors
must
swirl
Чтобы
жить,
я
говорю,
цвета
должны
смешиваться.
And
I
believe
that
maybe
today
И
я
верю,
что,
возможно,
сегодня
We
will
all
get
to
appreciate
Мы
все
сможем
оценить
Yes
we
all
will
get
to
appreciate
Да,
мы
все
сможем
оценить
The
beauty
of
gray
Красоту
серого.
The
beauty
of
gray
(now)
Красоту
серого
(сейчас).
The
beauty
of
gray
Красоту
серого.
The
beauty
of
gray
(now)
Красоту
серого
(сейчас).
Look
into
your
eyes
Посмотри
в
свои
глаза.
No
daylight
Нет
дневного
света.
New
day
now
Новый
день
сейчас.
It's
not
a
black
and
white
world
Это
не
черно-белый
мир.
To
be
alive
I
say
the
colors
must
swirl
Чтобы
жить,
я
говорю,
цвета
должны
смешиваться.
And
I
believe
that
maybe
today
И
я
верю,
что,
возможно,
сегодня
We
will
appreciate
Мы
оценим
The
beauty
of
gray
Красоту
серого.
This
is
not
a
black
and
white
world
Этот
мир
не
черно-белый.
To
be
alive
I
say
the
colors
must
swirl
Чтобы
жить,
я
говорю,
цвета
должны
смешиваться.
And
I
believe
that
maybe
today
И
я
верю,
что,
возможно,
сегодня
We
will
all
get
to
appreciate
Мы
все
сможем
оценить
Yes
we
will
all
get
to
appreciate
Да,
мы
все
сможем
оценить
The
beauty
of
gray
Красоту
серого.
The
beauty
of
gray
(now)
Красоту
серого
(сейчас).
The
beauty
of
gray
Красоту
серого.
The
beauty
of
gray
(now)
Красоту
серого
(сейчас).
The
beauty
of
gray
Красоту
серого.
The
beauty
of
gray
(now)
Красоту
серого
(сейчас).
The
beauty
of
gray
Красоту
серого.
The
beauty
of
gray
(now)
Красоту
серого
(сейчас).
The
beauty
of
gray
Красоту
серого.
(The
beauty
of
gray)
(Красоту
серого).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chad David Taylor, Patrick Dahlheimer, Edward Joel Kowalczyk, Chad Alan Gracey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.