LIVE - Voodoo Lady - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LIVE - Voodoo Lady




"Light up a cigarette", she said and
"Зажги сигарету", - сказала она.
Calm the fuck down
Успокойся, блядь!
You got a serious side to you that
У тебя есть к тебе серьезная сторона.
Give the whole world a frown
Подари всему миру хмурый взгляд.
Now nothin' really matters to me you see
Теперь для меня ничто не имеет значения.
Check out these holes in my gown
Зацени эти дырки в моем платье.
Let your eyes lose their focus a little
Пусть твои глаза немного потеряют свое внимание.
Let your guard come down
Пусть твоя охрана опустится.
I was thirsty for everything
Я жаждал всего.
But water wasn't my style
Но вода была не в моем стиле.
Guess might have to teach me somethin'
Наверное, мне придется кое-чему научить.
Guess might have to show me how
Думаю, мне придется показать, как ...
"Now put out that cigarette", she said
теперь потуши сигарету", - сказала она.
Somethin' ain't right in here
Что-то здесь не так.
It's tied to the both of us
Это связано с нами обоими.
I ain't sure now, it isn't clear
Я не уверен сейчас, это не ясно.
We could have been born helpless children beggin'
Мы могли бы родиться беспомощными детьми.
For our next meal
Для нашей следующей еды.
I could be a voodoo lady
Я могла бы быть леди вуду,
Just a classy hooker playin' the field
просто классной шлюхой, играющей на поле.
Classy holy hooker, hey!
Классная святая шлюха, Эй!
I've made up my mind
Я принял решение.
I've made up my mind, yeah
Я принял решение, да.
I came to see your sign
Я пришел посмотреть на твой знак.
Disappear this mornin' but come back tonight
Исчезни этим утром, но вернись сегодня ночью.
"Light up the cigarette", she said and
"Зажги сигарету", - сказала она.
Calm the fuck down, relax and
Успокойся, блядь, успокойся.
Let your ears hear this beautiful song
Пусть твои уши услышат эту прекрасную песню.
That's hidin' underneath the sound
Это спрятано под звуком.
Underneath the sound
Под звуком ...
I made up my mind (I made up my mind)
Я принял решение принял решение).
I came to see you fly
Я пришел посмотреть, как ты летишь.
Disappear this mornin' but come back, come back tonight
Исчезни этим утром, но вернись, вернись этой ночью.
Voodoo lady
Леди вуду!
Voodoo lady
Леди вуду!
Voodoo lady
Леди вуду!
Voodoo lady
Вуду, леди,
I was thirsty for everything
я жаждал всего.
But blood wasn't my style
Но кровь была не в моем стиле.
(Voodoo lady)
(Вуду леди)
Did I dream you up or are you for real?
Я мечтал о тебе или ты настоящая?
(Are you for real?)
(Ты настоящий?)
Are you for real? (Did I dream, yeah)
Ты на самом деле? мечтал, да)





Writer(s): CHAD TAYLOR, CHAD GRACEY, PATRICK DAHLHEIMER, ED KOWALCZYK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.