LIVE - You Are Not Alone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LIVE - You Are Not Alone




So many people die everyday
Так много людей умирает каждый день.
Who lived everynight without hope
Кто жил каждую ночь без надежды
Spendin' their time just standin' in line
Тратят свое время, просто стоя в очереди.
Tuggin' on society's coat
Дергаю общество за пальто.
So many people live everyday
Так много людей живут каждый день.
Like they ain't never gonna get old
Как будто они никогда не состарятся.
Doin' their time like carps in the slime
Отбывают свой срок, как карпы в слизи.
Submarines with no periscopes
Подводные лодки без перископов.
Ooh, ooh, you are not alone
О-О-О, ты не одинок.
Ooh, ooh, you are not alone
О-О-О, ты не одинок.
So many people keepin' the pace
Так много людей держат темп.
Just the other side of grace
Просто другая сторона благодати.
Fakin' their smiles, just the rank and the file
Фальшивые улыбки, просто рядовые.
Wild cheetahs put in a cage, oh baby now
Дикие гепарды, посаженные в клетку, О, детка, сейчас же
So many people can't see the signs
Так много людей не видят знаков.
Even know their eyes are just fine
Даже знаю, что с глазами у них все в порядке.
Hittin' the stage a day late for the show
Выхожу на сцену на день позже шоу.
Astronomers with no telescopes
Астрономы без телескопов.
Ooh, ooh, you are not alone
О-О-О, ты не одинок.
Ooh, ooh, you are not alone, no child
О-О-О, ты не одинок, нет, дитя.
Ooh, you are not alone, no child
О, ты не одинок, нет, дитя.
Ooh, you are not alone
О, ты не одинок.
Nothin' in the world could keep me
Ничто в мире не удержит меня.
From lyin' next to you
От того, что я лежу рядом с тобой.
Nothin' in the world could keep me
Ничто в мире не удержит меня.
From flyin' next to you
От того, что я лечу рядом с тобой.
So many people die everyday
Так много людей умирает каждый день.
Who lived every night without hope
Кто жил каждую ночь без надежды
Spending their time just standing in line
Тратят свое время, просто стоя в очереди.
Tuggin' on society's coats
Дергаю общество за пальто.
Ooh, ooh, you are not alone
О-О-О, ты не одинок.
Ooh, ooh, you are not alone, no child
О-О-О, ты не одинок, нет, дитя.
Ooh, you are not alone, no child
О, ты не одинок, нет, дитя.
Ooh, you are not alone
О, ты не одинок.
You are not alone, yeah
Ты не одинок, да
Not alone
Не один
Not alone
Не один
Not alone
Не один
Not alone
Не один
Not alone
Не один
Not, never alone
Нет, никогда не один.





Writer(s): Edward Kowalczyk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.