Livido Truce - Fregacazzi - traduction des paroles en anglais

Fregacazzi - Livido Trucetraduction en anglais




Fregacazzi
F**kers
Come vuoi che mi senta?
Como te quieres que me sienta?
Vivere rinchiuso in cella
Viviendo encerrado en una celda
Non mi aspetto tu comprenda
No espero que me entiendas
Non nascondo sofferenza
No escondo sufrimiento
Da solo tra i drammi e adolescenza
Solo entre dramas y adolescencia
Tra i grammi e l'astinenza
Entre gramos y abstinencia
L'unico uomo su 'sta terra
El único hombre en esta tierra
Non so cosa mi prenda
No qué me pasa
Fregacazzi
F**kers
Resto ancora in giro sotto quei palazzi
Todavía ando por ahí debajo de esos edificios
Co' due canne che sembrano due razzi
Con dos porros que parecen dos cohetes
Aspetto i ragazzi perché si saranno matti
Espero a los chicos porque se volverán locos
Però ti danno l'anima pur di aiutarti
Pero te dan su alma solo para ayudarte
A differenza di altri
A diferencia de otros
Non sanno fare altro che giudicarti
No saben hacer nada más que juzgarte
E guai a te se sbagli
Ay de ti si te equivocas
Non importa quanto ci tenga
No importa lo mucho que quiera
Non riusciranno mai a perdonarti
Nunca podrán perdonarte
E adesso che sono da solo
Y ahora que estoy solo
Sempre da solo
Siempre solo
Senza nessuno
Sin nadie
Sembra muoio
Parece que me muero
Spalle al muro
De espaldas a la pared
Faccio fuoco
Abro fuego
Senti il rinculo
Siente el retroceso
Fatti furbo
Vuélvete astuto
Il mondo è duro
El mundo es duro
Non ha futuro
No tiene futuro
Il cuore puro
El corazón puro
Faccio schifo
Soy repugnante
Non me ne curo
No me importa
Sai che c'è
Sabes qué
Fanculo
Jódete
Al buio tra luci di questa città
En la oscuridad entre luces de esta ciudad
Per ogni ragazzo che non ce la fa
Por cada chico que no puede
Per chi rincorre la felicità
Por quien persigue la felicidad
La serenità
La serenidad
La verità
La verdad
La libertà
La libertad
La realtà
La realidad
La lealtà
La lealtad
Cose che nessuno mai ti darà
Cosas que nadie te dará jamás
Fregacazzi
F**kers
Resto ancora in giro sotto quei palazzi
Todavía ando por ahí debajo de esos edificios
Co' due canne che sembrano due razzi
Con dos porros que parecen dos cohetes
Aspetto i ragazzi perché si saranno matti
Espero a los chicos porque se volverán locos
Però ti danno l'anima pur di aiutarti
Pero te dan su alma solo para ayudarte
A differenza di altri
A diferencia de otros
Non sanno fare altro che giudicarti
No saben hacer nada más que juzgarte
E guai a te se sbagli
Ay de ti si te equivocas
Non importa quanto ci tenga
No importa lo mucho que quiera
Non riusciranno mai a perdonarti
Nunca podrán perdonarte
Guardo la luna
Miro la luna
Porta sfortuna
Trae mala suerte
La vita è dura
La vida es dura
Lacrima scura
Lágrima oscura
Pianto su mura
Lloro sobre muros
Non credo mai alle fusa
Nunca creo en los rumores
Già da bambino nella culla
Ya de niño en la cuna
Il mondo avvolto nel nulla
El mundo envuelto en la nada
Ultimo faro in una notte buia
Último faro en una noche oscura
"Tutte le sere su quel cazzo di muretto
"Todas las noches en ese maldito muro
Quanto faceva freddo su quei gradoni
Cuánto frío hacía en esos escalones
C'era chi sembrava saper riscaldare il freddo che provavo dentro
Había quienes parecían saber cómo calentar el frío que sentía dentro
E invece non faceva altro che alimentare l'incendio"
Pero solo alimentaban el fuego"





Writer(s): Luca Romano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.