Livido Truce - Fregacazzi - traduction des paroles en russe

Fregacazzi - Livido Trucetraduction en russe




Fregacazzi
По барабану
Come vuoi che mi senta?
Как, по-твоему, я должен себя чувствовать?
Vivere rinchiuso in cella
Жить взаперти, как в клетке?
Non mi aspetto tu comprenda
Не жду, что ты поймешь,
Non nascondo sofferenza
Не скрываю своих страданий.
Da solo tra i drammi e adolescenza
Один на один с драмами юности,
Tra i grammi e l'astinenza
Между дозами и ломкой.
L'unico uomo su 'sta terra
Один-одинешенек на этой земле,
Non so cosa mi prenda
Не знаю, что на меня находит.
Fregacazzi
По барабану.
Resto ancora in giro sotto quei palazzi
Всё ещё слоняюсь под этими домами
Co' due canne che sembrano due razzi
С двумя косяками, похожими на ракеты.
Aspetto i ragazzi perché si saranno matti
Жду ребят, они, наверное, уже с ума сходят.
Però ti danno l'anima pur di aiutarti
Они душу готовы отдать, лишь бы помочь тебе,
A differenza di altri
В отличие от других,
Non sanno fare altro che giudicarti
Которые только и умеют, что судить.
E guai a te se sbagli
И горе тебе, если оступишься,
Non importa quanto ci tenga
Неважно, как сильно я стараюсь,
Non riusciranno mai a perdonarti
Они никогда тебя не простят.
E adesso che sono da solo
А теперь, когда я один,
Sempre da solo
Всегда один,
Senza nessuno
Совсем один,
Sembra muoio
Кажется, умираю.
Spalle al muro
Прижат к стене,
Faccio fuoco
Открываю огонь.
Senti il rinculo
Чувствуешь отдачу?
Fatti furbo
Будь умнее,
Il mondo è duro
Мир жесток,
Non ha futuro
У него нет будущего.
Il cuore puro
Чистое сердце,
Faccio schifo
Мне противно,
Non me ne curo
Мне всё равно.
Sai che c'è
Знаешь, что?
Fanculo
К чёрту всё.
Al buio tra luci di questa città
В темноте, среди огней этого города,
Per ogni ragazzo che non ce la fa
За каждого парня, который не справляется,
Per chi rincorre la felicità
За тех, кто гонится за счастьем,
La serenità
За спокойствием,
La verità
За правдой,
La libertà
За свободой,
La realtà
За реальностью,
La lealtà
За преданностью,
Cose che nessuno mai ti darà
За то, что никто тебе никогда не даст.
Fregacazzi
По барабану.
Resto ancora in giro sotto quei palazzi
Всё ещё слоняюсь под этими домами
Co' due canne che sembrano due razzi
С двумя косяками, похожими на ракеты.
Aspetto i ragazzi perché si saranno matti
Жду ребят, они, наверное, уже с ума сходят.
Però ti danno l'anima pur di aiutarti
Они душу готовы отдать, лишь бы помочь тебе,
A differenza di altri
В отличие от других,
Non sanno fare altro che giudicarti
Которые только и умеют, что судить.
E guai a te se sbagli
И горе тебе, если оступишься,
Non importa quanto ci tenga
Неважно, как сильно я стараюсь,
Non riusciranno mai a perdonarti
Они никогда тебя не простят.
Guardo la luna
Смотрю на луну,
Porta sfortuna
Она приносит несчастье.
La vita è dura
Жизнь тяжела,
Lacrima scura
Тёмные слёзы,
Pianto su mura
Плачу на стены,
Non credo mai alle fusa
Никогда не верю ласке.
Già da bambino nella culla
Ещё с детства, в колыбели,
Il mondo avvolto nel nulla
Мир окутан пустотой.
Ultimo faro in una notte buia
Последний маяк в тёмной ночи.
"Tutte le sere su quel cazzo di muretto
"Каждый вечер на этой чёртовой стене,
Quanto faceva freddo su quei gradoni
Как было холодно на тех ступенях.
C'era chi sembrava saper riscaldare il freddo che provavo dentro
Кто-то, казалось, мог согреть холод, который я чувствовал внутри,
E invece non faceva altro che alimentare l'incendio"
А на самом деле только подливал масла в огонь".





Writer(s): Luca Romano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.