Living Colour - Bless Those - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Living Colour - Bless Those




Bless Those
Благослови тех
Bless the butcher
Благослови мясника,
And bless the baker
И благослови булочника,
Accountants of bankers
Бухгалтеров банкиров,
Jazz men and boxes
Джазменов и барабанщиков.
Bless the bored
Благослови скучающих,
And bless the battered
И благослови избитых,
The worn the torn
Изношенных, порванных
And the tattered
И потрепанных.
And those that can go either way
И тех, кто может пойти и так и эдак,
Those that can go either way
Тех, кто может пойти и так и эдак,
Those that can go either way
Тех, кто может пойти и так и эдак,
Those that can go either way
Тех, кто может пойти и так и эдак.
Either way
И так и эдак,
Either way
И так и эдак,
Either way
И так и эдак,
Either way
И так и эдак.
Bless the sculptor
Благослови скульптора,
Bless the destructor
Благослови разрушителя,
Bless those who care
Благослови тех, кому не все равно,
And those who can't be bothered
И тех, кому нет дела.
Bless the jaded
Благослови пресыщенных
And the joiners
И присоединившихся,
Glamorous, dangerous
Гламурных, опасных,
Formless and spineless
Бесформенных и бесхребетных.
For those that can go either way
Ибо те, кто может пойти и так и эдак,
For those that can go either way
Ибо те, кто может пойти и так и эдак,
For those that can go either way
Ибо те, кто может пойти и так и эдак,
For those that can go either way
Ибо те, кто может пойти и так и эдак.
Either way
И так и эдак,
Either way
И так и эдак,
Either way
И так и эдак,
Either way
И так и эдак.
Solo
Соло
Either way
И так и эдак,
Either way
И так и эдак,
Either way
И так и эдак,
Either way
И так и эдак.
Bless the ad man
Благослови рекламщика,
Bless the bad man
Благослови злодея,
Bless the jester
Благослови шута
And bless the lawyer
И благослови адвоката.
Bless the ruthless
Благослови безжалостных,
Bless the restless
Благослови неугомонных,
Bless the angler
Благослови рыболова,
Bless the legless
Благослови безногих.
And those that can go either way
И тех, кто может пойти и так и эдак,
And those that can go either way
И тех, кто может пойти и так и эдак,
And those that can go either way
И тех, кто может пойти и так и эдак,
And those that can go either way
И тех, кто может пойти и так и эдак.
Either way
И так и эдак,
Either way
И так и эдак,
Either way
И так и эдак,
Either way
И так и эдак,
Those that can go either way
Тех, кто может пойти и так и эдак.





Writer(s): Bernard Alexander, Douglas Arthur Wimbish, Annie Bandes-o'connor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.