Living Colour - Cult of Personality - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Living Colour - Cult of Personality - Live




(And during the few moments that we have left
в течении нескольких минут, что у нас осталось,
We want to talk right down to earth in a language
Мы хотим сказать миру правду, на языке
That everybody here can easily understand...)
котором, каждый мог здесь легко понять...)
Look in my eyes, what do you see?
Посмотри мне в глаза, Что ты в них видишь?
The Cult of Personality
Культ личности...
I know your anger
Я знаю твой гнев,
I know your dreams
И твои мечты,
I've been everything you want to be
Я был всеми, кем ты хотел бы быть,
I'm the Cult of Personality
Я - культ личности.
Like Mussolini and Kennedy
Словно Муссолини или Кеннеди,
I'm the Cult of Personality
Я - культ личности.
The Cult of Personality
Культ личности...
The Cult of Personality
Культ личности...
Neon lights, a Nobel Prize
Неоновые огни, Нобелевская премия,
When a mirror speaks, the reflection lies
Зеркало говорит со мной, но отражение обманивает меня
You won't have to follow me
Тебе не стоит следовать за мной,
Only you can set me free
Но только ты сможешь освободить меня...
I sell the things you need to be
Я продаю то, чем тебе нужно стать,
I'm the smiling face on your T.V.
Я - тот славный парень в твоем телеке,
I'm the Cult of Personality
Я - культ личности.
I exploit you
Я эксплуатирую тебя,
Still you love me
Но ты всё равно любишь меня.
I tell you one and one makes three
Я говорю, что один плюс один равняется трём,
I'm the Cult of Personality
Я - культ личности.
Like Joseph Stalin and Gandhi
Словно Иосиф Сталин или Ганди,
I'm the Cult of Personality
Я - культ личности.
The Cult of Personality
Культ личности...
The Cult of Personality
Культ личности...
Neon lights, a Nobel Prize
Неоновые огни, Нобелевская премия,
When a leader speaks, that leader dies
Лидер сказал свое слово, и теперь умирает.
You won't have to follow me
Тебе не стоит следовать за мной,
Only you can set you free
Только ты сам сможешь освободить себя.
You gave me fortune
Ты дал мне состояние
You gave me fame
И славу,
You gave me power in your God's name
Ты наделен властью во имя своего Бога...
I'm every person you need to be
Я - тот человек, каким ты должен быть...
I'm
я
The
Ку
Cult
Льт
Of
Ли
Per
Чно
Sonality!
Сти!
I'm the Cult of
Я культ...
I'm the Cult of
Я культ...
I'm the Cult of
Я культ...
I'm the Cult of
Я культ...
I'm the Cult of
Я культ...
I'm the Cult of
Я культ...
I'm the Cult of
Я культ...
I'm the Cult of
Я культ...
Personality!
...Личности!
(Ask not what your country can do for you...)
(Не спрашивайте, что может для вас сделать страна...)
(The only thing we have to fear is fear itself!)
(Мы должны бояться только самого страха!)





Writer(s): Vernon Reid, Will Calhoun, Corey Glover, Muzzy (manuel) Skillings


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.