Paroles et traduction Living Colour - Middle Man
I
don't
have
a
need
to
be
the
best
Мне
не
нужно
быть
лучшим.
Don't
want
to
be
just
like
the
rest
Не
хочу
быть
таким
же,
как
все.
Just
stay
who
I
am
Просто
оставайся
тем,
кто
я
есть.
Just
an
ordinary
middle
man
Обычный
посредник.
Give
me
the
happy
medium
Дай
мне
счастливую
среду.
Don't
want
to
be
the
one
whose
leading
them
Не
хочу
быть
тем,
кто
ведет
их
за
собой.
I've
got
no
master
plan
У
меня
нет
генерального
плана.
Just
a
simple
Middle
man
Просто
посредник.
Standing
on
a
fine
line
between
this
and
that
Стою
на
тонкой
грани
между
этим
и
тем.
Just
biding
my
time
waiting
for
a
sign
Просто
выжидаю,
жду
знака.
To
tell
me
that
I'm
something
special
Сказать
мне,
что
я
нечто
особенное.
My
ideas
are
mine
alone
Мои
идеи
принадлежат
только
мне.
Not
yours,
not
theirs,
but
I
care
Не
твоя,
не
их,
но
мне
не
все
равно.
I
hurt
for
you,
but
not
with
you
Мне
больно
за
тебя,
но
не
с
тобой.
I
love
that
thing
that's
inside
you
Я
люблю
то,
что
внутри
тебя.
But
I'm
not
your
fan
Но
я
не
твой
поклонник.
I'm
a
stranger
in
a
strange
land
Я
чужой
в
чужой
стране.
I'm
your
middle
man
Я
твой
посредник.
But
I'm
not
your
fan
Но
я
не
твой
поклонник.
I'm
a
stranger
in
a
strange
land
Я
чужой
в
чужой
стране.
I
am
your
middle
man
Я
твой
посредник.
Middle
man
yeah,
yeah
Посредник,
да,
да,
I'm
not
your
fan
я
не
твой
поклонник.
I'm
just
a
middle
man
Я
всего
лишь
посредник.
Yours,
theirs,
but
I
care
Твои,
их,
но
мне
не
все
равно.
I've
got
no
master
plan
У
меня
нет
генерального
плана.
Just
stay
who
I
am
Просто
оставайся
тем,
кто
я
есть,
Just
a
middle
man
просто
посредником.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vernon Reid, Corey Glover
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.