Paroles et traduction Living Colour - Middle Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
have
a
need
to
be
the
best
Мне
не
нужно
быть
лучшим,
Don't
want
to
be
just
like
the
rest
Не
хочу
быть
как
все
остальные,
Just
stay
who
I
am
Просто
останусь
собой,
Just
an
ordinary
middle
man
Просто
обычным
посредником.
Give
me
the
happy
medium
Дай
мне
золотую
середину,
Don't
want
to
be
the
one
whose
leading
them
Не
хочу
быть
тем,
кто
ими
руководит,
I've
got
no
master
plan
У
меня
нет
никакого
генерального
плана,
Just
a
simple
Middle
man
Просто
простой
посредник.
Standing
on
a
fine
line
between
this
and
that
Стою
на
тонкой
грани
между
этим
и
тем,
Just
biding
my
time
waiting
for
a
sign
Просто
выжидаю,
жду
знака,
To
tell
me
that
I'm
something
special
Который
скажет
мне,
что
я
особенный.
My
ideas
are
mine
alone
Мои
идеи
принадлежат
только
мне,
Not
yours,
not
theirs,
but
I
care
Не
твои,
не
их,
но
мне
не
все
равно,
I
hurt
for
you,
but
not
with
you
Я
переживаю
за
тебя,
но
не
вместе
с
тобой,
I
love
that
thing
that's
inside
you
Я
люблю
то,
что
внутри
тебя,
But
I'm
not
your
fan
Но
я
не
твой
поклонник,
I'm
a
stranger
in
a
strange
land
Я
странник
в
чужой
стране,
I'm
your
middle
man
Я
твой
посредник.
But
I'm
not
your
fan
Но
я
не
твой
поклонник,
I'm
a
stranger
in
a
strange
land
Я
странник
в
чужой
стране,
I
am
your
middle
man
Я
твой
посредник.
Middle
man
yeah,
yeah
Посредник,
да,
да,
I'm
not
your
fan
Я
не
твой
поклонник,
I'm
just
a
middle
man
Я
просто
посредник,
Yours,
theirs,
but
I
care
Твои,
их,
но
мне
не
все
равно,
I've
got
no
master
plan
У
меня
нет
никакого
генерального
плана,
Just
stay
who
I
am
Просто
останусь
собой,
Just
a
middle
man
Просто
посредник.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vernon Reid, Corey Glover
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.