Living Colour - Open Letter (Landlord) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Living Colour - Open Letter (Landlord)




Open Letter (Landlord)
Открытое письмо (Домовладельцу)
Now you can tear a building down
Ты можешь снести здание,
But you can't erase a memory
Но ты не сотрешь память.
These houses may look all run down
Эти дома могут выглядеть ветхими,
But they have a value you can't see
Но у них есть ценность, которую ты не видишь.
This is my neighborhood
Это мой район,
This is where I come from
Это то, откуда я родом,
I call this place my home
Я называю это место своим домом,
You call this place a slum
Ты же называешь это место трущобами.
You wanna run all the people out
Ты хочешь выгнать всех людей отсюда,
This is what you're all about
Вот какова твоя цель,
Treat poor people just like trash
Обращаешься с бедными людьми, как с мусором,
Turn around and make big cash
Разворачиваешься и получаешь огромные деньги.
Now you can tear a building down
Ты можешь снести здание,
But you can't erase a memory
Но ты не сотрешь память.
These houses may look all run down
Эти дома могут выглядеть ветхими,
But they have a value you can't see
Но у них есть ценность, которую ты не видишь.
Last moth there was a fire
В прошлом месяце был пожар,
I saw seven children die
Я видел, как погибли семеро детей.
You sent flowers to their family
Ты послала цветы их семье,
But your sympathy's a lie
Но твое сочувствие ложь.
Cause every building that you burn
Потому что каждое здание, которое ты сжигаешь,
Is more blood money that you earn
Это еще больше кровавых денег, которые ты зарабатываешь.
We are force to relocate
Мы вынуждены переезжать
From the pain that you create
Из-за боли, которую ты причиняешь.
Now you can tear a building down
Ты можешь снести здание,
But you can't erase a memory
Но ты не сотрешь память.
These houses may look all run down
Эти дома могут выглядеть ветхими,
But they have a value you can't see
Но у них есть ценность, которую ты не видишь.
We live here for so many years
Мы живем здесь уже много лет,
Now this house is full of fear
Теперь этот дом полон страха.
For a profit you will take control
Ради прибыли ты возьмешь все под свой контроль,
Where will all the older people go?
Куда же пойдут все пожилые люди?
There used to be when kids could play
Раньше было время, когда дети могли играть,
Without the scourge of drug's decay
Не зная о разрушительном воздействии наркотиков.
Now our kids are living dead
Теперь наши дети - живые мертвецы,
They crack and blow their lives away
Они употребляют крэк и губят свои жизни.
Now you can tear a building down
Ты можешь снести здание,
But you can't erase a memory
Но ты не сотрешь память.
These houses may look all run down
Эти дома могут выглядеть ветхими,
But they have a value you can't see
Но у них есть ценность, которую ты не видишь.
You've got to fight
Ты должен бороться,
You've got to fight
Ты должен бороться,
You've got to fight for your neighborhood
Ты должен бороться за свой район,
You've got to fight
Ты должен бороться
For your neighbor
За своего соседа.





Writer(s): Vernon Reid, Tracie Morris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.