Living Colour - Operation: Mind Control - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Living Colour - Operation: Mind Control




Operation: Mind Control
Операция: Контроль Разума
A day of repetition, in this shadow factory
День за днем одно и то же, на этой фабрике теней,
It doesn't look much like freedom to me
Дорогая, это совсем не похоже на свободу.
It's operation mind control
Это операция "Контроль разума",
It's the battle for America's soul
Это битва за душу Америки.
It's operation mind control
Это операция "Контроль разума".
Just try on this straight jacket, of conformity
Просто примерь эту смирительную рубашку конформизма,
While we force feed you propaganda, on the state tv
Пока мы насильно кормим тебя пропагандой по государственному ТВ.
It's operation mind control
Это операция "Контроль разума",
It's the battle for America's soul
Это битва за душу Америки.
It's operation mind control
Это операция "Контроль разума",
It's the battle for America's soul
Это битва за душу Америки.
Your under 24 hour surveillance
Ты под круглосуточным наблюдением
By the satellite spies
Шпионских спутников.
We'll always be watched by
За нами всегда будет наблюдать
The all seeing eye
Всевидящее око.
In God we Trust (What's the matter with youx2)(Behold a pale Horse!)
На Бога уповаем (Что с тобой не так? x2)(Вот бледный Конь!)
In God we Trust (What's the matter with youx2)(Behold Oblivion)
На Бога уповаем (Что с тобой не так? x2)(Вот Забвение)
In God we Trust (What's the matter with you, this is mind control)
На Бога уповаем (Что с тобой не так? Это контроль разума)
In God we Trust (You better get behind, get in line,)
На Бога уповаем (Тебе лучше встать в строй,)
It's death in repetition.
Это смерть в повторении.
The shadow factory
Фабрика теней
Doesn't look much like living to me
Совсем не похожа на жизнь, милая.
It's operation mind control,
Это операция "Контроль разума",
It's the battle for America's soul
Это битва за душу Америки.
It's operation mind control,
Это операция "Контроль разума",
It's the battle for America's soul(rise up)
Это битва за душу Америки (восстань).
Now put on this straight jacket of conformity
Теперь надень эту смирительную рубашку конформизма,
Fault of a nation, that's brought biology(?)
Вина нации, породившей биологию(?)
It's operation mind control
Это операция "Контроль разума",
It's the battle for America's soul
Это битва за душу Америки.
It's operation mind control
Это операция "Контроль разума",
It's the battle for America's soul
Это битва за душу Америки.





Writer(s): Calhoun William, Reid Vernon Alphonsus, Wimbish Douglas Arthur, Glover Corey, Stewart Mark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.