We hate each other ′cause of race and religion [Race and religion]
Мы ненавидим друг друга из-за расы и религии [Расы и религии]
We hate each other 'cause of class and position
Мы ненавидим друг друга из-за класса и положения
We want to know why is love so hard to come by? [So hard to come by]
Мы хотим знать, почему так сложно найти любовь? [Так сложно найти]
Give me a reason why you love so hard to try
Скажи мне, почему ты так боишься любить?
The walls between us all must fall
Стены между нами должны пасть
The walls between us all must fall
Стены между нами должны пасть
(This is the result of?)
(Это результат чего?)
We hate each other ′cause we dance to different music [Different music]
Мы ненавидим друг друга, потому что танцуем под разную музыку [Разную музыку]
We hate each other 'cause we think we know it all
Мы ненавидим друг друга, потому что думаем, что знаем всё
We hate each other 'cause that′s what our parents taught us [Our parents taught us] (Contrary to the art)
Мы ненавидим друг друга, потому что этому нас научили родители [Родители научили] (Вопреки искусству)
We hate each other for no reason at all
Мы ненавидим друг друга без всякой причины
The walls between us all must fall
Стены между нами должны пасть
The walls between us all must fall
Стены между нами должны пасть
(Spacetime mastered it)
(Пространство-время победило)
We teach our young men how to kill and mame and torture [Torture]
Мы учим наших юношей убивать, калечить и пытать [Пытать]
We teach our young men how to make their mothers cry [Make their mothers cry]
Мы учим наших юношей заставлять своих матерей плакать [Заставлять матерей плакать]
We want to know, why is love so hard to come by? [Come by]
Мы хотим знать, почему так сложно найти любовь? [Найти]
Give me the answer, why is love so hard to try? [Love so hard to try]
Дай мне ответ, почему так сложно попробовать любить? [Так сложно попробовать любить?]
The walls between us all must fall
Стены между нами должны пасть
The walls between us all must fall
Стены между нами должны пасть
This is how our world breaks down [The walls between us all must fall]
Так разрушается наш мир [Стены между нами должны пасть]
This is how our world breaks down [The walls between us all must fall]
Так разрушается наш мир [Стены между нами должны пасть]
This is how our world breaks down [The walls between us all must fall]
Так разрушается наш мир [Стены между нами должны пасть]
This is how our world breaks down [The walls between us all must fall]
Так разрушается наш мир [Стены между нами должны пасть]
This is how our world breaks down [The walls between us all must fall]
Так разрушается наш мир [Стены между нами должны пасть]
(I do believe in the, in the sound of heaven or mystery birth, witch I think is what science is talking about)
(Я верю в, в звук небес или таинство рождения, что, я думаю, и есть то, о чём говорит наука)
This is how our world breaks down... [The walls between us all must fall]
Так разрушается наш мир... [Стены между нами должны пасть]
(The attempt to plain weigh, it′s ridiculous, fundamentally very little mystery about it)
(Попытка просто взвесить, это смешно, в этом фундаментально очень мало таинственного)
This is how our world breaks down... [The walls between us all must fall]
Так разрушается наш мир... [Стены между нами должны пасть]
(In spite of pain, in spite of death, in spite of god, the universe, it seems so mysterious, that's all right ′cause there may be coming more)
(Несмотря на боль, несмотря на смерть, несмотря на бога, вселенная кажется такой загадочной, и это нормально, потому что может быть, грядет еще больше)
This is how our world breaks down [The walls between us all must fall]
Так разрушается наш мир [Стены между нами должны пасть]
This is how our world breaks down [The walls between us all must fall]
Так разрушается наш мир [Стены между нами должны пасть]
(In spite of pain, in spite of death, in spite of god)
(Несмотря на боль, несмотря на смерть, несмотря на бога)
This is how our world breaks down [The walls between us all must fall]
Так разрушается наш мир [Стены между нами должны пасть]
This is how our world breaks down [The walls between us all must fall]
Так разрушается наш мир [Стены между нами должны пасть]
This is how our [The walls between us all must fall]
Так наш [Стены между нами должны пасть]
This is how our world [The walls] breaks down [The] world [Walls between all] breaks down
Так наш мир [Стены] разрушается [Наш] мир [Стены между всеми] разрушается
This is how our world [Must fall] [The walls between] our world breaks down
Так наш мир [Должны пасть] [Стены между] наш мир разрушается
The walls between us [The walls between us]
Стены между нами [Стены между нами]
(?, witch I think is alright, so mysterious, that's all right ′cause?)
(?, что, я думаю, нормально, так загадочно, и это нормально, потому что?)
[The walls between us] The walls between us [The walls between us all must fall]
[Стены между нами] Стены между нами [Стены между нами должны пасть]
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.