Living Colour - Young Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Living Colour - Young Man




Young Man
Молодой человек
I'm on feet
Я на ногах
Step aside man
Отойди, дорогуша,
Get out my way
Уйди с моего пути.
I got a mind of my own
У меня свои мысли.
Beat all my fears as a young man
Победил все свои страхи, будучи юнцом,
Now that I'm grown
Теперь, когда я вырос,
I don't fear the unknown
Я не боюсь неизвестности.
When do I know that I haven't arrived?
Когда я пойму, что не достиг цели?
(I never felt so far away)
никогда не чувствовал себя так далеко)
Where do you go when you're lost and
Куда ты идешь, когда потерялся и
You're lonely?
Одинока?
(I never felt so far away)
никогда не чувствовал себя так далеко)
I'm on feet
Я на ногах
Step aside man
Отойди, дорогуша,
Get out my way
Уйди с моего пути.
I got a mind of my own
У меня свои мысли.
Beat all my fears as a young man
Победил все свои страхи, будучи юнцом,
Now that I'm grown
Теперь, когда я вырос,
I don't fear the unknown
Я не боюсь неизвестности.
How do you know when take it too far?
Как узнать, когда зашел слишком далеко?
(I never felt so far away)
никогда не чувствовал себя так далеко)
Who do you tell
Кому рассказать,
If your secret's too heavy?
Если твой секрет слишком тяжел?
(I never felt so far away)
никогда не чувствовал себя так далеко)
Step to the right
Шаг вправо
Two times
Два раза
Move left
Шаг влево
Spin!
Крутись!
We are marching in darkness
Мы маршируем во тьме
Dancing in darkness
Танцуем во тьме
Kiss the darkness
Целуем тьму
We are marching in darkness
Мы маршируем во тьме
Dancing in darkness
Танцуем во тьме
Kiss the darkness
Целуем тьму
We are marching in darkness
Мы маршируем во тьме
Dancing in darkness
Танцуем во тьме
Kiss the darkness
Целуем тьму
I'm on feet
Я на ногах
Step aside man
Отойди, дорогуша,
Get out my way
Уйди с моего пути.
I got a mind of my own
У меня свои мысли.
Beat all my fears as a young man
Победил все свои страхи, будучи юнцом,
Now that I'm grown
Теперь, когда я вырос,
I don't fear the unknown
Я не боюсь неизвестности.
What will happen when it all ends?
Что случится, когда все закончится?
(I never felt so far away)
никогда не чувствовал себя так далеко)
Why do I never break when I bend?
Почему я не ломаюсь, когда сгибаюсь?
(I never felt so far away)
никогда не чувствовал себя так далеко)
(I never felt so far away)
никогда не чувствовал себя так далеко)
(I never felt so far away)
никогда не чувствовал себя так далеко)
(I never felt so far away)
никогда не чувствовал себя так далеко)
(I never felt so far away)
никогда не чувствовал себя так далеко)
Step to the right
Шаг вправо
Move ahead
Двигайся вперед
Clap one time
Хлопни один раз
Parre thrust
Выпад вперед
Parre thrust
Выпад вперед





Writer(s): William Calhoun, Mark Stewart, Douglas Wimbush, Vernon Reid, Cory Glover, Milam Cimfe, Marc Stewart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.