Paroles et traduction Living in Fiction - Let Me Down Slowly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Down Slowly
Дай мне медленно уйти
This
night
is
cold
in
the
kingdom
Эта
ночь
холодна
в
королевстве,
I
can
feel
you
fade
away
Я
чувствую,
как
ты
исчезаешь.
From
the
kitchen
to
the
bathroom
sink
От
кухни
до
раковины
в
ванной,
And
your
steps
keep
my
awake
И
твои
шаги
не
дают
мне
уснуть.
Don't
cut
me
down,
throw
me
out
Не
руби
с
плеча,
не
выгоняй,
Leave
me
here
to
waste
Оставь
меня
здесь
пропадать.
I
once
was
a
man
with
dignity
and
grace
Когда-то
я
был
мужчиной
с
достоинством
и
честью,
Now,
I'm
slipping
through
the
cracks
of
your
cold
embrace
Теперь
я
проскальзываю
сквозь
трещины
твоих
холодных
объятий.
So,
please
Так
что,
пожалуйста,
Could
you
find
a
way
to
let
me
down
slowly?
Не
могла
бы
ты
найти
способ
дать
мне
уйти
медленно?
A
little
sympathy
I
hope
you
can
show
me
Немного
сочувствия,
надеюсь,
ты
можешь
мне
проявить.
If
you
want
to
go,
then
I'll
be
so
lonely
Если
ты
хочешь
уйти,
то
мне
будет
так
одиноко.
If
you're
leaving,
baby,
let
me
down
slowly
Если
ты
уходишь,
детка,
дай
мне
уйти
медленно.
Let
me
down,
down!
(Let
me
down,
down)
Дай
мне
уйти,
уйти!
(Дай
мне
уйти,
уйти!)
Down!
(Let
me
down,
let
me
down)
Уйти!
(Дай
мне
уйти,
дай
мне
уйти!)
Down!
(Let
me
down,
down)
Уйти!
(Дай
мне
уйти,
уйти!)
Down!
(Let
me
down)
Уйти!
(Дай
мне
уйти!)
If
you
want
to
go,
then
I'll
be
so
lonely
Если
ты
хочешь
уйти,
то
мне
будет
так
одиноко.
If
you're
leaving,
baby,
let
me
down
slowly
Если
ты
уходишь,
детка,
дай
мне
уйти
медленно.
Cold
skin,
drag
my
feet
on
the
tile
Холодная
кожа,
волочу
ноги
по
плитке,
As
I'm
walking
through
the
corridor
Пока
иду
по
коридору.
And
I
know
we
haven't
talked
in
a
while
И
я
знаю,
что
мы
давно
не
разговаривали,
So,
I'm
looking
for
an
open
door
Поэтому
я
ищу
открытую
дверь.
Don't
cut
me
down,
throw
me
out
Не
руби
с
плеча,
не
выгоняй,
Leave
me
here
to
waste
Оставь
меня
здесь
пропадать.
I
once
was
a
man
with
dignity
and
grace
Когда-то
я
был
мужчиной
с
достоинством
и
честью,
Now,
I'm
slipping
through
the
cracks
of
your
cold
embrace
Теперь
я
проскальзываю
сквозь
трещины
твоих
холодных
объятий.
So,
please
Так
что,
пожалуйста,
Could
you
find
a
way
to
let
me
down
slowly?
Не
могла
бы
ты
найти
способ
дать
мне
уйти
медленно?
A
little
sympathy
I
hope
you
can
show
me
Немного
сочувствия,
надеюсь,
ты
можешь
мне
проявить.
If
you
want
to
go,
then
I'll
be
so
lonely
Если
ты
хочешь
уйти,
то
мне
будет
так
одиноко.
If
you're
leaving,
baby,
let
me
down
slowly
Если
ты
уходишь,
детка,
дай
мне
уйти
медленно.
Let
me
down,
down!
(Let
me
down,
down)
Дай
мне
уйти,
уйти!
(Дай
мне
уйти,
уйти!)
Down!
(Let
me
down,
let
me
down)
Уйти!
(Дай
мне
уйти,
дай
мне
уйти!)
Down!
(Let
me
down,
down)
Уйти!
(Дай
мне
уйти,
уйти!)
Down!
(Let
me
down)
Уйти!
(Дай
мне
уйти!)
If
you
want
to
go,
then
I'll
be
so
lonely
Если
ты
хочешь
уйти,
то
мне
будет
так
одиноко.
If
you're
leaving,
baby,
let
me
down
slowly
Если
ты
уходишь,
детка,
дай
мне
уйти
медленно.
And
I
can't
stop
myself
from
falling
И
я
не
могу
остановить
себя
от
падения,
And
I
can't
stop
myself
from
falling
И
я
не
могу
остановить
себя
от
падения,
And
I
can't
stop
myself
from
falling
И
я
не
могу
остановить
себя
от
падения,
And
I
can't
stop
myself
from
falling
И
я
не
могу
остановить
себя
от
падения,
Could
you
find
a
way
to
let
me
down
slowly?
Не
могла
бы
ты
найти
способ
дать
мне
уйти
медленно?
A
little
sympathy
I
hope
you
can
show
me
Немного
сочувствия,
надеюсь,
ты
можешь
мне
проявить.
If
you
want
to
go,
then
I'll
be
so
lonely
Если
ты
хочешь
уйти,
то
мне
будет
так
одиноко.
If
you're
leaving,
baby,
let
me
down
slowly
Если
ты
уходишь,
детка,
дай
мне
уйти
медленно.
Let
me
down,
down!
(Let
me
down,
down)
Дай
мне
уйти,
уйти!
(Дай
мне
уйти,
уйти!)
Down!
(Let
me
down,
let
me
down)
Уйти!
(Дай
мне
уйти,
дай
мне
уйти!)
Down!
(Let
me
down,
down)
Уйти!
(Дай
мне
уйти,
уйти!)
Down!
(Let
me
down)
Уйти!
(Дай
мне
уйти!)
If
you
want
to
go,
then
I'll
be
so
lonely
Если
ты
хочешь
уйти,
то
мне
будет
так
одиноко.
If
you're
leaving,
baby,
let
me
down
slowly
Если
ты
уходишь,
детка,
дай
мне
уйти
медленно.
If
you
want
to
go,
then
I'll
be
so
lonely
Если
ты
хочешь
уйти,
то
мне
будет
так
одиноко.
If
you're
leaving,
baby,
let
me
down
slowly
Если
ты
уходишь,
детка,
дай
мне
уйти
медленно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Pollack, Nolan Lambroza, Alec Shane Benjamin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.