Paroles et traduction Livingston - Hercules
While
we're
here
Пока
мы
здесь
Give
me
something
that
I'll
never
forget
Подари
мне
что-нибудь,
чего
я
никогда
не
забуду
We
would
fly
Мы
бы
летели
Through
the
years
Сквозь
годы
As
if
they
never
would
end
Так,
как
будто
они
никогда
не
закончатся
Jumping
over
the
fence
Перепрыгивая
через
забор
Before
we
knew
where
to
stop
Прежде,
чем
мы
поняли,
где
остановиться
While
we're
here
Пока
мы
здесь
Tell
me
something
that
you'll
never
regret
Скажи
мне
что-нибудь,
о
чем
ты
никогда
не
пожалеешь
Your
words
went
over
my
head
Твои
слова
вылетели
у
меня
из
головы
But
they
remind
me
of
then
Но
они
напоминают
мне
о
том,
что
было
тогда
Jumping
over
the
fence
Прыжок
через
забор
Before
we
knew
where
to
stop
Прежде
чем
мы
поняли,
где
остановиться
Now
I'm
alive,
but
I'm
lonely
Теперь
я
жив,
но
я
одинок
I'm
not
the
child
that
you
showed
me
to
be
Я
не
тот
ребенок,
каким
ты
показал
меня
I'm
terrified
'cause
you
know
me
Я
в
ужасе,
потому
что
ты
знаешь
меня
Better
than
I
know
myself
Лучше,
чем
я
сам
себя
знаю
Ships
in
the
night
Корабли
в
ночи
When
I
found
you
Когда
я
нашел
тебя
Now
it's
city
lights
Теперь
это
огни
большого
города
Where
I'm
finding
myself
Где
я
нахожусь
Send
me
a
sign,
and
I'll
come
back
Подай
мне
знак,
и
я
вернусь
Give
me
a
chance
to
bleed
Дай
мне
шанс
истечь
кровью
I
can't
be
Hercules
Я
не
могу
быть
Гераклом
Nowhere
to
hide
Негде
спрятаться
Or
to
turn
to
Или
к
кому
обратиться
I'm
trying
to
find
Я
пытаюсь
найти
What
you
see
in
myself
То,
что
ты
видишь
во
мне
Send
me
a
sign,
and
I'll
come
back
Подай
мне
знак,
и
я
вернусь
Give
me
a
chance
to
bleed
Дай
мне
шанс
истечь
кровью
I
can't
be
Hercules
Я
не
могу
быть
Гераклом
Now
I'm
gone
Теперь
я
ушел
Sold
my
heart
to
still
not
know
what
I'm
worth
Продал
свое
сердце,
чтобы
все
еще
не
знать,
чего
я
стою
New
York
sees
through
my
facade
Нью-Йорк
видит
меня
насквозь
She
knows
that
you
loved
me
first
Она
знает,
что
ты
полюбил
меня
первым
No,
I
could
never
pretend
Нет,
я
никогда
не
смог
бы
притворяться
As
if
I
knew
where
to
start
Как
будто
я
знал,
с
чего
начать
Now
I'm
alive
but
I'm
lonely
Теперь
я
жив,
но
я
одинок
I'm
not
the
child
that
you
showed
me
to
be
Я
не
тот
ребенок,
каким
ты
показал
меня
I'm
terrified
'cause
you
know
me
Я
в
ужасе,
потому
что
ты
знаешь
меня
Better
than
I
know
myself
Лучше,
чем
я
сам
себя
знаю
Ships
in
the
night
Корабли
в
ночи
When
I
found
you
Когда
я
нашел
тебя
Now
it's
city
lights
Теперь
это
огни
большого
города
Where
I'm
finding
myself
Где
я
обретаю
себя
Send
me
a
sign,
and
I'll
come
back
Подай
мне
знак,
и
я
вернусь
Give
me
a
chance
to
bleed
Дай
мне
шанс
истечь
кровью
I
can't
be
Hercules
Я
не
могу
быть
Гераклом
Nowhere
to
hide
Негде
спрятаться
Or
to
turn
to
Или
к
кому
обратиться
I'm
trying
to
find
Я
пытаюсь
найти
What
you
see
in
myself
То,
что
ты
видишь
во
мне
Send
me
a
sign,
and
I'll
come
back
Подай
мне
знак,
и
я
вернусь
Give
me
a
chance
to
bleed
Дай
мне
шанс
истечь
кровью
I
can't
be
Hercules
Я
не
могу
быть
Гераклом
What
is
the
point
of
changing
Какой
смысл
меняться
If
I
only
lose
the
one
I
love?
Если
я
теряю
только
того,
кого
люблю?
I
counted
my
stars
to
make
it
Я
считал
свои
звезды,
чтобы
сделать
это
But
I
couldn't
become
more
than
who
I
was
Но
я
не
смог
стать
кем-то
большим,
чем
я
был
Ships
in
the
night
Корабли
в
ночи
When
I
found
you
Когда
я
нашел
тебя
Now
it's
city
lights
Теперь
это
огни
большого
города
Where
I'm
finding
myself
Где
я
обретаю
себя
Send
me
a
sign,
and
I'll
come
back
Подай
мне
знак,
и
я
вернусь
Give
me
a
chance
to
bleed
Дай
мне
шанс
истечь
кровью
I
can't
be
Hercules
Я
не
могу
быть
Гераклом
Nowhere
to
hide
Спрятаться
негде
Or
to
turn
to
Или
обратиться
к
I'm
trying
to
find
Я
пытаюсь
найти
What
you
see
in
myself
Что
ты
видишь
во
мне
Send
me
a
sign,
and
I'll
come
back
Подай
мне
знак,
и
я
вернусь
Give
me
a
chance
to
bleed
Дай
мне
шанс
истечь
кровью
I
can't
be
Hercules
Я
не
могу
быть
Гераклом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Rotsey, Peter Garrett, Robert Hirst, James Moginie, Peter Gifford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.