Livingston - The Giver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Livingston - The Giver




Stay by my side even I can't be your truth to find, oh
Останься рядом со мной, даже я не могу быть твоей правдой, чтобы найти ее, о
I've said it a thousand times
Я говорил это тысячу раз
You're the better half of me
Ты - лучшая половина меня
I'm paralyzed
Я парализован
When I can't choose what's wrong or right
Когда я не могу выбрать, что правильно, а что нет
I lost my compass in the tide, forgiveness isn't free
Я потерял свой компас в приливе, прощение не дается бесплатно
So darling tell me
Итак, дорогая, скажи мне
When will I learn to see?
Когда я научусь видеть?
I'm more than what is left of me
Я больше, чем то, что от меня осталось
There's more to life than loss and letting go
В жизни есть нечто большее, чем потеря и отпускание
Darling tell me
Дорогая, скажи мне
When will I learn to see?
Когда я научусь видеть?
You've come to find the best in me
Ты пришла, чтобы найти во мне лучшее
In the past I'm scared to show
В прошлом я боялась признаться
Love, teach me all I need to know
Любовь, научи меня всему, что мне нужно знать
'Cause you're the giver, giver, giver
Потому что ты дающий, дающий, дающий
Love, teach me all I need to know
Любовь, научи меня всему, что мне нужно знать
'Cause you're the giver, giver, giver
Потому что ты дающий, дающий, дающий
Teach me all I need to know, to know, to know
Научи меня всему, что мне нужно знать, знать, знать
Apathy
Апатия
I hold to my apathy
Я цепляюсь за свою апатию
Love, I know it's bad for me
Любимая, я знаю, что это плохо для меня
But it's all I've ever known
Но это все, что я когда-либо знал
Tell me if you saw the color leave my eyes
Скажи мне, видела ли ты, как цвет покидает мои глаза
That you'd come close
Что ты была бы близка
And restore what hides
И восстановлю то, что скрывает
All I'm scared to show
Все, что я боюсь показать
I forget what I need most
Я забываю, что мне нужно больше всего
So darling tell me
Так, дорогая, скажи мне
When will I learn to see?
Когда я научусь видеть?
I'm more than what is left of me
Я больше, чем то, что от меня осталось
There's more to life than loss and letting go
В жизни есть нечто большее, чем потеря и отпускание
Darling tell me
Дорогая, скажи мне
When will I learn to see?
Когда я научусь видеть?
You've come to find the best in me
Ты пришла, чтобы найти во мне лучшее
In the past I'm scared to show
В прошлом я боялась показать
Love, teach me all I need to know
Любимая, научи меня всему, что мне нужно знать
'Cause you're the giver, giver, giver
Потому что ты даруешь, даруешь, даруешь
Love, teach me all I need to know
Любовь, научи меня всему, что мне нужно знать
'Cause you're the giver, giver, giver
Потому что ты даруешь, даруешь, даруешь
If life's black and white
Если жизнь делится на черное и белое
I'm not picking sides of the ground that we're on
Я не выбираю стороны земли, на которой мы находимся
The ground that we're on
Земли, на которой мы находимся
I'm not picking sides of the ground that we're on
Я не выбираю ту сторону, на которой мы стоим
Love, teach me all I need to know
Любовь, научи меня всему, что мне нужно знать
'Cause you're the giver, giver, giver
Потому что ты дающий, дающий, дающий
Love, teach me all I need to know
Любовь, научи меня всему, что мне нужно знать
'Cause you're the giver, giver, giver
Потому что ты даруешь, даруешь, даруешь
Teach me all I need to know, to know, to know
Научи меня всему, что мне нужно знать, знать, знать, знать
I'm not picking sides of
Я не выбираю чью-либо сторону
The ground that we're on
На той почве, на которой мы находимся
The ground that we're on
На той почве, на которой мы находимся
I'm not picking sides of the ground that we're on
Я не выбираю ту сторону, на которой мы стоим
Love, teach me all I need to know
Любовь, научи меня всему, что мне нужно знать
'Cause you're the giver
Потому что ты дающий





Writer(s): Jean-francois Stinco, Adam George Dyment, Byron Ellis Burke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.