Paroles et traduction Livingston - Hold On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel
the
force
of
the
blow
Почувствуй
силу
удара.
It′ll
break
you
like
nothing
so
you
need
to
hold
on
Это
сломает
тебя
как
ничто
другое
так
что
тебе
нужно
держаться
Mama
told
you,
not
to
go
Мама
велела
тебе
не
уходить.
But
I
am
not
afraid
so
you
just
go
bring
it
on
Но
я
не
боюсь
так
что
ты
просто
иди
и
сделай
это
But
I
would
wait
for
nothing
Но
я
бы
ничего
не
стал
ждать
Cause
I
feel
that
I'm
no
one
Потому
что
я
чувствую
что
я
никто
But
I,
I
get
this
feeling
that
I′m
going
insane
Но
у
меня
такое
чувство,
что
я
схожу
с
ума.
And
I
would
hold
onto
no
one
cause
I
И
я
бы
ни
за
кого
не
держался
потому
что
я
I'm
on
the
wrong
way
Я
на
неверном
пути.
Even
as
I
sing
this
I
don't
need
to
explain
that
I
must
Даже
когда
я
пою
это,
мне
не
нужно
объяснять,
что
я
должен.
If
heaven
will
not
take
me
I′ll
just
do
it
again
Если
небеса
не
примут
меня,
я
просто
сделаю
это
снова.
So
you
just
hold,
hold
on
Так
что
ты
просто
держись,
держись.
If
heaven
will
not
take
me
it′s
a
crying
crying
shame
Если
небеса
не
заберут
меня,
это
будет
вопиющий,
вопиющий
позор.
Stand
alone,
hungered
deep
oh
Стой
в
одиночестве,
голодный
до
глубины
души.
Hey
man
you've
got
me
now
you
need
to
give
in
Эй
парень
теперь
я
у
тебя
есть
тебе
нужно
сдаться
Hold
this
course,
dig
it
in
Держи
этот
курс,
копай
глубже.
How
can
I
if
I′m
feeling
that
I'm
going
insane
Как
я
могу,
если
чувствую,
что
схожу
с
ума?
Oh
and
I
would
hold
onto
no
one
cause
I
О
и
я
бы
ни
за
кого
не
держалась
потому
что
я
I′m
on
the
wrong
way
Я
на
неверном
пути.
Ring
out,
bring
out,
scream
out
Звоните,
вызывайте,
кричите!
It's
all
the
same
way
Все
одно
и
то
же.
If
heaven
will
not
take
me
I′ll
just
do
it
again
Если
небеса
не
примут
меня,
я
просто
сделаю
это
снова.
So
you
just
hold,
hold
on
Так
что
ты
просто
держись,
держись.
You
bring
me
to
my
knees
and
you
make
me
live
Ты
ставишь
меня
на
колени
и
заставляешь
жить.
I
deny
you
Я
отказываю
тебе.
I
become
you
Я
становлюсь
тобой.
Even
though
you
Даже
если
ты
...
Walked
this
wire
like
it's
bent
Ходил
по
этой
проволоке,
как
будто
она
погнулась.
I've
been
known
you
Я
был
знаком
с
тобой.
Suffer
for
you
Страдать
за
тебя
Never
with
you
Никогда
с
тобой
Bled
me
right
till
the
end
Пускал
мне
кровь
до
самого
конца.
I
will
haunt
you
Я
буду
преследовать
тебя.
For
the
times
you
За
те
времена,
когда
ты
...
Testified
you
Засвидетельствовал
тебя
Said
you
where
one
in
a
million
Ты
сказал
где
один
на
миллион
If
heaven
will
not
take
me
I′ll
just
do
it
again
Если
небеса
не
примут
меня,
я
просто
сделаю
это
снова.
So
you
just
hold,
hold
on
Так
что
ты
просто
держись,
держись.
If
heaven
will
not
take
me
I′ll
just
break
in
the
end
Если
небеса
не
примут
меня,
я
просто
сломаюсь
в
конце
концов.
Oh
I
will
pray
О
я
буду
молиться
I'll
pray
for
love
Я
буду
молиться
о
любви.
You
brought
me
to
my
knees
but
then
you′ve
heard
this
all
bevore
my
love
Ты
поставил
меня
на
колени
но
потом
ты
все
это
услышал
бевор
любовь
моя
My
love,
you
know
Любовь
моя,
ты
знаешь
...
You
let
me
live
Ты
оставил
меня
в
живых.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakob Nebel, Phil Magee (de1), Christopher Van Niekerk, Beukes Willemse, Paolo Serafini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.