Paroles et traduction Livio Cori feat. Enzo Dong - Pusher Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enzo
Dong,
Livio
Cori
Enzo
Dong,
Livio
Cori
Uh,
uh,
uh
maro'
Uh,
uh,
uh
dude
Sta
uagliona
mo
che
bbo?
What's
up
with
this
girl?
A
me
che
bbo?
What's
up
with
me?
Dice
n'a
penz
She
says
to
think
about
it.
Uh,
no,
nun
è
cosa
Uh,
no,
that's
not
a
thing.
Tengo
sempe
'e
guardie
ncuollo
I
always
have
the
cops
on
my
tail.
'E
guardie
ncuollo
The
cops
on
my
tail.
Puort
pacienza
Be
patient.
Uh,
uh,
teng
duje
telefoni
Uh,
uh,
I've
got
two
phones
Uh,
uh,
uno
è
buono
e
l'lato
no
Uh,
uh,
one
is
good
and
the
other
is
not.
Squilla
sulamente
'e
notte
It
only
rings
at
night,
E
'o
vonno
sempe
n'ata
vota
And
they
always
want
another
time.
Ma
nun
è
cosa
But
that's
not
a
thing.
Mo
sto
cu
n'ata
ca
me
trase
int
'e
direct
Now
I'm
with
another
one
that
gets
into
my
DMs.
'A
dico
nun
ce
sta
niente
I
tell
her
there's
nothing
there.
Ma
nun
me
da
maje
retta
But
she
never
listens
to
me.
É
nu
guardio
'ncuollo
She's
a
cop
on
my
tail,
Ma
nun
sto
vennenno
'a
robba
But
I'm
not
selling
drugs.
Spaccio
sulamente
ammore
I
only
sell
love.
No,
nun
pozzo
fa
tarantelle
No,
I
can't
do
any
tarantellas.
Stacco
'a
linea
o
me
trovo
n'terra
(Uh,
uh)
I'll
hang
up
or
end
up
on
the
floor.
(Uh,
uh)
Uh,
uh,
uh
maro'
Uh,
uh,
uh
dude
Sta
uagliona
mo
che
bbo?
What's
up
with
this
girl?
A
me
che
bbo?
What's
up
with
me?
Dice
n'a
penz
She
says
to
think
about
it.
Uh,
no,
nun
è
cosa
Uh,
no,
that's
not
a
thing.
Tengo
sempe
'e
guardie
'ncuollo
I
always
have
the
cops
on
my
tail.
'E
guardie
'ncuollo
The
cops
on
my
tail.
Puort
pacienza
Be
patient.
Uh,
uh,
uh
marò
Uh,
uh,
uh
dude
Uh,
uh,
'e
guardie
'ncuollo
Uh,
uh,
the
cops
on
my
tail.
Frate
che
riavl
sceng
te'
ser
c'a
facimmm
'nziem
Dude,
come
back,
let's
do
this
together.
Sta
uaglion
me
sta
guardann
comm'e
carabbienier
This
girl
is
watching
me
like
the
cops,
Fra,
papà
me
dicett:
"'Nta
fa
cu
chella,
't
avvlen"
Dude,
my
dad
told
me,
"Don't
mess
with
her,
you'll
get
hurt".
Aggia
vennut
già
'o
cor
mij
comm
'a
drog
int
'o
quartier
I've
already
sold
my
heart
like
drugs
in
the
neighborhood.
'Nta
fa
che
mariuol,
simm
nuje
'e
mariuol
Don't
play
the
fool,
we're
the
fools.
T'arrubbamm
'nta
casa,
tras
rint
'o
cor
tuoje
I'll
rob
your
house
and
move
into
your
heart.
Uh,
mamma
santa,
i
carrabba,
la
bamba
e
vec
t'e
sser
Oh
my
God,
the
cops,
the
weed,
and
the
old
lady
next
door.
Senti
"rambabambambambam",
fann
chest
pe
mestier
Listen
to
the
"rambabambambambam,"
they
do
this
for
a
living.
Come
chi
vende
la
gasolina,
fra',
sott
'a
casa
mia
Like
someone
who
sells
gasoline,
dude,
under
my
house.
Come
canta
la
gasolina,
abball
sott'a
casa
mia
Like
the
gasoline
sings,
it
dances
under
my
house.
'O
bbuo
nu
poc,
comm
a
na
drog
Your
kiss
is
a
little
bit
like
a
drug
Pe'
chest
ven
addu
me
That's
why
you
come
to
me
Rammell
mo,
comm
a
na
drog
Give
it
to
me
baby,
like
a
drug
Sap
ca
song
je
'o
pusher
You
know
that
I'm
the
pusher
'O
bbuo
nu
poc,
comm
a
na
drog
Your
kiss
is
a
little
bit
like
a
drug
Pe'
chest
ven
addu
me
That's
why
you
come
to
me
Rammell
mo,
comm
a
na
drog
Give
it
to
me
baby,
like
a
drug
Sap
ca
song
je
'o
pusher
You
know
that
I'm
the
pusher
Uh,
uh,
uh
maro'
Uh,
uh,
uh
dude
Sta
uagliona
mo
che
bbo?
What's
up
with
this
girl?
A
me
che
bbo?
What's
up
with
me?
Dice
n'a
penz
She
says
to
think
about
it.
Uh,
no,
nun
è
cosa
Uh,
no,
that's
not
a
thing.
Tengo
sempe
'e
guardie
'ncuollo
I
always
have
the
cops
on
my
tail.
'E
guardie
'ncuollo
The
cops
on
my
tail.
Puort
pacienza
Be
patient.
Uh,
uh,
uh
marò
Uh,
uh,
uh
dude
Uh,
uh,
'e
guardie
'ncuollo
Uh,
uh,
the
cops
on
my
tail.
Puort
pacienza
Be
patient.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Livio Cori, Simone Ottaviano, Vincenzo Mazzarella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.